Arthur Morgan
Red Dead Redemption
https://i.imgur.com/GtUwmLc.png https://i.imgur.com/W05RUjt.jpeg https://i.imgur.com/tyTefGG.jpeg
original
✧✧✧
Вор, преступник, бандит с большой дороги; по случаю вышибала (костей, зубов и денег). Человек, не боящийся замарать руки грязными делами ради благой цели, коей является благополучие и выживание банды ван дер Линде.


Артур Морган - один из самых надёжных и опасных членов банды ван дер Линде, играющий в ней роль "мускулов". Если возникает проблема, требующая силы или решимости, именно Артур берётся за дело. Он великолепный стрелок, мастер рукопашного боя и умелый переговорщик, который может подавить собеседника не только кулаком, но и крепким словом. Рыбак из него, правда, не самый выдающийся, однако Артур с лихвой компенсирует это сарказмом и недобрым взглядом, способным разогнать не только рыбу, но и небольшую шайку мелких бандитов.
Его часто упрекают в том, что он избегает философских рассуждений о судьбе мира или даже своей собственной. Но сам Артур считает это лишним - ведь для умных слов и больших планов должность обоих полушарий мозга банды уже заняты Датчем и Хозеей. Задача Артура проста: следовать приказам, поддерживать порядок и защищать семью, которой для него стали члены банды. Пока остальные говорят о будущем, он живёт настоящим - в мире, где законники вместе с корпорациями совместно хоронят Дикий Запад, не до пустых разговоров. И хотя его внешняя брутальность может создавать впечатление бессердечного головореза, за этой маской скрывается человек с глубокими чувствами и личной трагедией.
Уходящий Дикий Запад, который постепенно вытесняется законом и индустриализацией, словно вместе с миром выжимает из Моргана его старую жизнь. Но даже в этом хаосе он находит время для себя. Его записная книжка - единственное место, где он позволяет себе быть собой настоящим. Зарисовки природы, интересных мест, мысли о людях, которых он встречал, странных, трогательных моментах из жизни банды - всё это говорит о человеке, который не утратил способности восхищаться красотой вокруг, даже если его собственная жизнь наполнена жестокостью. Своеобразный тайный уголок души, взглянув на который, можно подумать, что это не блокнот бандита, а путевые заметки романтика, у которого просто не было выбора, кроме как стать преступником.
Артур Морган - буквальное воплощение заката Дикого Запада. Он не борется с переменами, но и не сдаётся им без боя. И если уж Артур решится взяться за дело всерьёз, то лучше не дожидаться, чтобы узнать, что это значит.


Третье лицо, прошедшее время, классическое литературное оформление;
Дилижансы, деньги, выпивка - кинк.
Туберкулёз и Пинкертоны - триггер. Серьёзно, даже не пытайтесь об этом шутить.

post

Несмотря на лето, должно быть, сейчас в Калифорнии, выпал снег. Вытянутые, словно текущие между домами реки, уютные улочки Сан-Хосе покрылись белизной, непривычной ни для кого из жителей этого города-мечты. А на Аляске наступила оттепель. Ещё немного, и исконные обитатели вечной мерзлоты будут вынуждены искать место в регионах с наиболее благоприятствующей температурой. Всё смешается в природе, север поменяется местами с югом. И причиной этой аномалии станет один-единственный американец, всего-то навсего решивший посмотреться в зеркало. И чем он старше становился, тем меньше становилось его желание видеть своё отражение, только если дело не касалось подсчёта собственных зубов после очередного забористого мордобоя.
Сейчас Артур Морган замер напротив зеркала, наблюдая себя в полный рост, в городе, который с первых минут вызвал отторжение, в номере гостиницы, персонал которой своей вежливостью неизменно провоцировал желание наставить револьвер и потребовать сию минуту передать ему выручку. Да и в целом проявлять себя отнюдь не джентльменом, образа которого с первых же минут прибытия придерживался Датч. Ему, в отличие от Артура, напротив была по вкусу эта странная игра, ради которой, к слову, Хозея всю предыдущую неделю гонял их, матёрых головорезов, словно школяров. Теперь Морган, пройдя этот экспресс-курс, был подкован в теме капитала, производства, а также некоторых заморочек банковской системы. Но до сих пор не понимал, каким образом приладить чудаковатый пышный предмет мужского туалета к парадному костюму. Хотя в теории он знал, что это носится на шее, но на других пластроны выглядели куда менее нелепо - даже после седьмой подряд попытки его аккуратно завязать.
Артуру до невозможности претила мысль просить помощи у Датча. Тем более, что тот был слишком занят собой в ванной, наличие которой, к слову, прямо в номере, добавляло к его стоимости ещё и аргумент присвоить что-нибудь на память. Как раз за поисками этого чего-нибудь, не слишком крупного, но ценного, что можно было утащить с собой в кармане, его и застал благоухающий и выглядящий так, будто только что материализовался со страницы магазинного каталога, мистер ван дер Линде. Он как раз застёгивал последние пуговицы на рубиновом жилете, попутно продолжая примурлыкивать под нос популярную сейчас мелодию, которую несколькими минутами ранее самодовольно распевал в ванной комнате - к немалой досаде придушенного обстоятельствами и богомерзким пластроном Артура.
Настроение у Датча явно было великолепное, словно не только хорошая одежда и отличные, чистые кровати были приятным дополнением, но и предстоящее дело являлось скорее отпуском, чем продуманным до деталей, весьма изощрённым ограблением.
- Отлично выглядишь, мальчик мой! - провозгласил Датч, внимательным взглядом изучив Артура, - и даже сам справился с галстуком. Лишний повод гордиться тобой!
В ответ на это Морган лишь поморщился и машинально потянулся рукой к шее, поправляя сооружённое художество.
- Знаешь, у кого я научился сарказму, Датч? - он бросил быстрый, недовольный взгляд на зеркало и снова повернулся к лидеру их банды. - Не у тебя. Любой скажет, что я выгляжу, как койот, который с какого-то перепугу решил напялить на себя шкуру ярмарочной овечки и заявиться на вечеринку, на которую меня никто не звал.
- Скорее наоборот, - хмыкнул Датч и указал пальцем на свою почти идеальную бородку, оскверненную только ночной порослью. - Твой образ портит единственная мелочь. Поэтому сейчас мы пойдем к цирюльнику.
- О, нет, пожалуйста, не начинай…
- Да, да! - ответил ван дер Линде, проходя мимо Моргана с поучительно поднятым вверх пальцем. - Ни один банкир не позволит себе ходить с подбородком, похожим на весенние кусты в английском парке! - он стянул со спинки стула свой фрак и, накидывая его на плечи, уточнил. - Ты готов тронуться в путь?
- Тронуться готов, - хмуро буркнул Артур. - А как насчёт вас с Хозеей?
На лице Датча появилось недоумение. Его подельник постарался внести ясность:
- Я имею в виду ваш совместный план. Может, лучше ты побудешь банкиром? У тебя получится гораздо убедительнее. А я с удовольствием помолчу в сторонке с грозным видом твоего телохранителя. Угрожать я умею куда лучше, чем стелить, как воротила крупных капиталов.
- О, нет, - Датч даже погрозил Моргану пальцем и широко улыбнулся. - Только юрист банкира сможет просочиться везде, а ты бы тыкался по поезду, не зная, куда себя пристроить. А так всё сработает идеально! Будешь пить, вести светские беседы. И играть.
Он направился к двери широким шагом чрезвычайно самоуверенного и настроенного на успех человека. Но на пороге остановился и кивнул.
- Ну, ты идешь?

Отредактировано Arthur Morgan (2024-12-21 20:00:59)