Доктор выполняет требование и отцепляется, потому что они в ТАРДИС. Оба. Он позволяет своему разгорячённому затылку остудиться о металл корпуса чужой красотки и говорит, полуприкрыв веки:
— Ты ускользал, но я был быстрее самого провидения. Почти как в романе Стивена Кинга, состоящего из одних цифр. Как там было? 11-22-63. Да...
И мы летим... Кстати, куда?
One day you got everything figured out
Сообщений 1 страница 14 из 14
Поделиться12025-11-09 20:58:37
✧✧✧ One day you got everything figured out ✧✧✧ |
Энид ✧ Кассиус
|
Поделиться22025-11-09 21:31:46
[indent]Энид лениво повернулась, наощупь находя атлетичное тело Кассиуса. Хоть его кровать и была намного больше, чем ее, она все равно умудрялась занять место по середине, вечно натыкаясь головой на его подушку. Про попытки отжать одеяло во сне она тактично не вспоминала даже мысленно, а ему отшучивалась, что такое мужское горячее тело должно отапливать себя само. Она тихо зевнула и распахнула глаза. Их теплый ореховый оттенок с золотистыми искрами в приглушенном свете спальни казался зеленым. В первое совместное утро она стеснялась спутанных волос, отметин на щеках и отсутствия макияжа, но Касс был с ней ласковым и обходительным, так что подозрение в том, что она могла разонравиться ему после бурной ночи постепенно улетучились. В какой постели они бы не просыпались - в ее, в его, в отеле на греческом острове - с ним Энид чувствовала себя уютно, будто ее дом был там, где он засыпал рядом. Сонный или проснувшийся, Кассиус всегда был одинаково заботлив, и Энид старалась платить ему тем же галлеоном, с удовольствием изучая грани взаимной нежности.
[indent]- Доброе утро, незнакомец, - промурлыкала она, потянулась на месте, а затем прильнула к нему, оставив три быстрых поцелуя на бронзовой от загара груди.
[indent]На прикроватной тумбочке стояла чашка из его любимого сервиза, которая наполняла спальню пряным и немного карамельным ароматом кофе. Дело о резко прерванном сне было раскрыто.
[indent]- Ах ты ж, - она легонько пощекотала его между ребер, - Не дождался, пока я сварю тебе кофе сама.
[indent]Да, все что касалось кухни, завтраков и прочего рациона пищи - здесь Энид была безнадежна, полностью отдаваясь во власть как вкусовых, так и кулинарных способностей Кассиуса. Даже задавалась вопросом, почему он до сих пор не открыл свой ресторан. Однако она скромно считала, что по части напитков - от варки кофе до идеальной пропорции джина с тоником - ей не было равных. Если карьера в Министерстве не задалась бы, всегда можно было устроится на работу в приличный лондонский бар.
[indent]Она приподнялась на локтях, удерживая белоснежное одеяло на обнаженной груди, как будто Кассиус еще не успел изучить эту часть ее тела, и потянулась за его чашкой, чтобы сделать пару глотков. На секунду повисла над мужчиной и не смогла удержаться, чтобы его не поцеловать, положив ладонь на колкую щетину. Она думала, конфетно-букетный период должен быть истечь к сроку двух месяцев, но ее все также тянуло к нему эмоционально и физически, и, казалось, что с каждым днем они переворачивала очередную из бесконечных страниц Уоррингтона. Он был для нее как старинная карта - чем дальше, тем интереснее идти.
[indent]- Прости, - произнесла она, когда поняла, что Кассиус был занят тем, что разбирал утреннюю почту, а она толкнула стопку его писем. Впрочем все же успела поймать то, что лежало сверху и чуть не упало на пол, и вернула конверт на его колени. Сделав два глотка горячего кофе, она обратила внимание на герб команды Уимбурнские Осы на дорогом пергаменте. Это было странным, учитывая, что все связи с квиддичным миром Кассиус практически обрезал. Энид поставила чашку на прежнее место и вновь перелезла через Касса, укладываясь рядом в кровати. Но в ровном положении на спине она пробыла недолго, а сразу же уткнулась подбородком в его грудь, складывая ладони на его ключицах. Это была ее любимая позиция «глаза в глаза», когда никто из них не торопился показаться на рабочем месте.
[indent]- Милый, у тебя же не назначено встреч на вторую половину дня? - с надеждой спросила девушка. - Сегодня выходной и я хотела бы провести его вместе, учитывая, что следующая неделя в Министерстве обещает быть напряженной. - Энид вздохнула, закатила глаза и кивнула в сторону треснутого карниза, что оставался единственным предметом, который они забыли починить после вчерашнего занятия любовью. Магический резонанс не думал покидать их спальни. - Посмотри, как солнечно на улице. Хочу отвести тебя на пикник с игристым. Если, конечно, ты отпустишь меня домой переодеться.
[indent]И хоть какие-то вещи Энид вроде расчески, флакона духов и нескольких платьев (леди ведь не появляется в Министерстве два дня подряд в одном и том же, а убегать от него утром раньше положенного времени было сложно) уже заняли свое место в его доме, она все еще не считала нужным забивать его гардероб всем многообразием выбора.
[indent]- Как думаешь, если я попрошу Криппи собрать нам корзину к полудню, он мне не откажет?
[indent]Эльф Криппи вовсе не был обязан исполнять ее приказы, на что неоднократно намекал своим поведением, но что-то в тоне обращения хозяина подразумевало, что не выполни он очередную просьбу Энид, у него могли бы случиться проблемы. Энид этим неоднократно пользовалась и не скрывала.
[indent]Энид потянулась было снова поцеловать его, но замерла, заметив, как изменилось выражение его лица, едва он развернул конверт. Его взгляд стал более собранным, сосредоточенным — будто в комнате внезапно похолодало на пару градусов. Линия рта напряглась, брови чуть сошлись к переносице, а пальцы сжали пергамент сильнее, чем требовалось.
[indent]- Все в порядке? - осторожно спросила она. - Что там пишут из Дорсета?
[indent]В голове вспыхнули образы из прошлого - Кассиус на плакате в желто-черной форме, счастливый и на метле. Энид втайне надеялась, что сможет не только заменить радость его прошлого, но и довести их настоящее до абсолютного счастья.
Поделиться32025-11-25 11:24:30
Касс никогда раньше не был ранней пташкой. Точнее, он мог просыпаться рано — годы тренировок в команде «Уимбурнских Ос» приучили его к этому — но желания подниматься с постели у него не возникало почти никогда. С Энид этот не то холостяцкий, не то попросту ленивый распорядок нарушался сам собой. Стоило ей тихо вдохнуть во сне, прижаться коленом или затеряться носом у его плеча, и он обнаруживал, что давно бодрствует и смотрит на неё так, как не смотрел ни на одну женщину в своей жизни.
Её утренние привычки, даже хаотичные, казались ему теплее любого рассвета, и он не раз ловил себя на том, что запоминает каждую мелочь — как спадают её пряди, как она ищет его ладонь, как вздыхает в зыбком полусне.
Впрочем, просто лежать он тоже не любил, как и мешать спать мисс Розье, а потому, как и сегодня, рано или поздно выскользал из постели, в которой в любом случае к утру оказывался оттеснен к краю, и принимался за простую утреннюю рутину. Маленькие заклинания тишины позволяли делать это бесшумно для всё ещё спящей Энид, но аромат кофе сложно было бы оставить без внимания. Так что он не думал, что придётся скучать без чужой компании долго.
И правда, стоило ему услышать мягкий шелест одеяла — она уже тянулась к его подушке, будто искала его там даже во сне.
Раньше он пил свой утренний кофе чёрным и сладким — перед тренировкой это было самое то, будто все ребята и правда чем-то походили на потревоженных ос перед стартом. Энергия из сахара, кофеин в крови, хмурые лица (это выражение через десять минут разминки сменялось на восторженное; почти блаженное чувство полёта, адреналиновый и эндорфиновый трип даже вне матча зажигал в каждом игроке ту самую искру, без которой нет смысла выходить на поле). Теперь сахара стало меньше, но взамен черноту напитка разбавляла небольшая порция сливок.
И, что удивляло его самого, он теперь наливал немного больше — чтобы осталось на несколько глотков ей.
— Очень доброе, — сказал он мягко, ненадолго отрываясь от своего занятия. Касс скользнул по Энид, тянущейся за чашкой, взглядом. Он мог бы нарисовать каждую линию её тела по памяти, если бы умел рисовать, а потому её сонная попытка стеснительно спрятаться в одеяле или, может быть, защититься от лёгкого ветерка, проникающего в приоткрытое окно, никак не помешала его воображению. Впрочем, Уоррингтону нравилось, что Энид была такой разной, но — непременно, постоянно — живой с ним. Слишком живой, чтобы с ней можно было изображать равнодушие, которое так хорошо служило ему в работе.
Касс совершенно не представлял, как это ощущение облечь в слова, но, к счастью, оно было одной из тех вещей, которую им не требовалось обсуждать. Их отношения складывались, конечно, не «сами собой», но без изнурительного притирания, в результате которого в прошлом он едва не стёр часть собственной души об другого человека. С Энид всё было проще.
Её энергия — не всегда спокойная — странным образом совпадала с его устойчивостью, а её мягкость не требовала от него быть кем-то, кроме себя.
А вот удержать в руках утреннюю почту, с которой он по неосторожности решил разобраться прямо в постели, вернувшись к одеялу и мягким прикосновениям, оказалось куда сложнее, стоило его визави добраться до кофе.
— Всё хорошо, — Кассиус махнул рукой, — Всё равно ничего важного.
Он попробовал прозвучать буднично, но эмблема Ос, блеснувшая краем в свете утра, всё равно демонстративно блеснула в свете утреннего солнца, слишком узнаваемая, чтобы остаться незамеченной.
Конечно, золотисто-чёрный герб на плотном пергаменте не давал покоя не только ему, но ничего, что Уоррингтон действительно хотел бы прочитать, он бы там не увидел. Когда Энид снова устроилась рядом, запах её кожи и кофе смешался с чем-то родным; Касс почти почувствовал себя тем юношей, который просыпался в общежитии игроков, слушал утреннее жужжание метел и считал дни до следующего вылета на поле. Только теперь рядом была женщина, чей вздох стоил ему больше, чем тогда стоил весь стадион, полный болельщиков.
И если раньше утро начиналось со стремления ввысь, то теперь — с тихой, но целостной уверенности, что он уже нашёл то место, откуда не хочется улетать. А она, не зная об этом, снова тянулась к нему по-кошачьему мягким движением, которое заставило его убрать конверт под стопку и чуть наклонить голову к её губам. Кассиус медленно провёл пальцами по спине Энид, от лопаток вниз, чтобы она почувствовала: он здесь, целиком, не в мыслях и не в письмах прошлого. Всё может подождать. И подождёт, если у Розье появились свои планы, ещё немного.
— У меня нет встреч, — подтвердил он и улыбнулся уголком рта. — Так что весь день твой. А Криппи выполнит всё, что ты скажешь, особенно если я рядом, уж об этом точно не стоит переживать.
Взгляд Касса всё равно стал серьезней, как он ни пытался сохранить настроение. Он вздохнул и отправил всю почту за рабочий стол магией, дотянувшись до палочки.
На секунду показалось, что воздух стал плотнее — будто письмо ткнулось в старую рану, чьё имя он не хотел произносить вслух в такое тёплое утро.
— Я собираюсь инвестировать в команду, и это правда совершенно не интересно, — сообщил он, старательно добавляя в голос «рабочие» нотки, с которыми говорил о делах раньше, когда их встречи ограничивались кабинетом в Министерстве. Так, будто это всего лишь дело средней важности, одно из многих. В конце концов, отчасти так и было.
Только Энид наверняка услышала, что за этим скрывалось чуть больше — память, которая всё ещё отбрасывала тень.
Касс наконец выбрался из постели и небольшим усилием воли вернул лицу довольное выражение. Он оглянулся на неё, на раскинувшееся одеяло, на утренний свет на её коже — и понял, что, и правда, ничего важнее её планов на день у него точно не предвидится.
— Хочешь, я провожу тебя?
Поделиться42025-11-26 18:15:33
[indent]Прошлой ночью Энид совсем не задумалась о том, куда разлетелись ее вещи, — и лишь сейчас, на секунду оторвавшись от изучения Кассиуса, позволила себе оглядеться. Стоило бросить взгляд на комнату, и она заметила свое синее шелковое платье, небрежно лежащее у подножья кровати. Вспомнила, как легко скользнуло оно вчера с ее тела. В памяти вспыхнуло то самое выражение Касса — темный, тягучий блеск карих глаз, когда под тканью открылся полупрозрачный кружевной бралетт. Она выбрала это белье для него, и потому совершенно естественным оказалось, что право снять с нее все остальное принадлежало тоже только ему.
[indent]Когда широкие пальцы Касса медленно прошли вдоль ее позвоночника, она выдохнула так тихо, что это можно было принять за дыхание. Это прикосновение всегда имело на нее странный эффект: сильная ладонь, ставшая вдруг нежной, осторожной, будто он гладил не ее спину, а тонкую линию между ее страхами и спокойствием. Энид чуть выгнулась навстречу, мягко, по-кошачьи, позволяя ему чувствовать, как ее тело отвечает на каждый его миллиметр. А сама прижалась к нему сильнее, как будто боялась, что если отпустит хоть на секунду — то утро рассеется, как сон, и он снова уйдет в свои письма, дела, прошлое. Она зарылась щекой ближе к его груди, позволяя себе на короткое мгновение быть хрупкой, маленькой и любимой. И в эту секунду ей стало предательски хорошо. Слишком хорошо. Настолько, что захотелось остаться так еще целую вечность.
[indent]- Тогда решено, - лениво произнесла она, гладя его грудь подушечками пальцев, выводя различные фигуры, пока не зациклилась восьмеркой бесконечности - неосознанный символ того, что прекращать минуты их личного счастья она не планировала, даже если хотела сменить мизансцену на некоторое время. - Возьмем бокалы игристого, плед… Оливок, сэндвичи, фрукты… О, я хочу ту фокаччу с розмарином, которой ты угощал меня в прошлый раз! Сладкий, у тебя будут особые пожелания? - она неторопливо перечисляла все атрибуты пикника, справляясь с желанием сопроводить каждый из пунктов коротким поцелуем своеобразной дорожки от мужской шеи до линии черных боксеров. Игривая тональность ее голоса явно выдавала ее мысли. - Отдохнем на природе. Только ты и я. А вечером… Вечером сделаешь со мной все, что пожелаешь.
[indent] Но мыслями мистер Уоррингтон уже был не с ней. Энид сразу услышала фальшь — ту едва заметную, почти невидимую. Тон, которым он говорил «совершенно не интересно», будто старался поставить между ними стеклянный барьер. Он так делал раньше, когда хотел, чтобы никто не трогал то, что болит. В этот раз, правда, даже не постарался отшутиться. Она не поверила ни единому слову. И не потому, что он врал — он просто пытался спасти утро от того, что само пришло в голову. Или от того, что было написано в письме, которое он старательно спрятал среди рабочей переписки. Когда воздух вокруг него стал плотнее, Энид почувствовала это телом. Будто комната на мгновение растянулась между ними, оставляя его там, где раны притворяются рубцами.
[indent]- Если ты проведешь меня, мы просто сменим одну кровать на другую, - Энид ехидно улыбнулась, - Мое любимое время суток - когда ты во мне, но иногда полезно подышать свежим воздухом.
[indent]Она поднялась медленнее, чем обычно, притянула к себе одеяло и, сидя на кровати, проводила его взглядом — не изучая, не оценивая, а заботясь. То, как он вышел из постели слишком резко; то, как натянул довольное выражение, почти как маску; то, что спросил «провести» — слишком быстро, слишком правильно. Она не хотела снова дотрагиваться до его старых теней грубо — слишком хорошо помнила, как однажды его взгляд стал стеклянным, когда она задала неправильный вопрос.
[indent]Энид чуть улыбнулась — мягко, тепло, по-настоящему. Не думал же он, что она так просто проглотит его отмазку? Нет, речь явно была не только о команде. И Энид видела это ясно. Так же, как видела, что Касс тоже это почувствовал. Когда он обернулся, она тихо протянула руку вперед — не чтобы его остановить, а чтобы чуть-чуть притянуть назад в их пространство. Ее пальцы чуть дрогнули в воздухе — не от сомнения, а от желания дотронуться до него так мягко, чтобы он сам сделал шаг навстречу.
[indent]— Касс… — ее голос стал низким, ровным. Не упрек. Не требование.
[indent]Она наклонила голову, прищурилась нежно, почти сонно, но с той внимательной мягкостью, от которой он никогда не уходил в оборону:
[indent]— Ты можешь сказать мне правду. Я же никуда не спешу.
[indent]И этим она словно расставила подушки вокруг его внутренней боли — чтобы он мог лечь на них, а не падать.
Поделиться52025-12-24 17:32:29
Она творила с ним что-то, что можно было бы списать на настоящую магию. Наверное, кто-то другой мог бы уже задуматься о любовных зельях, но уличить Энид в такой ерунде даже мысленно - ужасное кощунство, практически преступление. И всё же, волшебство было с ними, и каждое прикосновение искрило (не буквально, но ощутимо), воплощаясь в мелких трещинах на стекле и других предметах, которые потом приходилось поправлять вдвоем. Приятная привычка, чем-то похожая на украшение рождественской ёлки в кругу семьи, когда все действуют ради общего блага.
- Значит, я добуду её снова, - пока Кассиус отвечает, его ладонь сама проскальзывает по коже Энид до её затылка и вбок, лаская мягкое местечко за ухом, - Моё главное пожелание - это ты. Остальное я готов взять на себя.
Возможно, позднее он ещё расплатится за эту беззаботность, но сейчас, в этом утреннем пузыре спокойствия, ему не хочется разбираться со сложными вещами. Теми самыми, которые мисс Розье не упускает из поля своего зрения надолго, как бы он ни старался отвлечь её. Уоррингтон тяжело вздыхает, выбираясь из уютного и многообещающего тепла.
- Нет, правда, - он качает головой в ответ, - Ничего серьезного. Ничего, что повлияло бы на мою нынешнюю жизнь.
Это и есть причина напряжения, хотя Кассиус не стал бы разбираться в ней детально при всём желании Энид выудить подробности. Полёт - настоящий полёт, опасный и сопряженный с возможностью в любой момент оказаться втянутым в невозможную воздушную петлю - недоступен ему, и не все игроки доживают до момента, когда могут сами сказать "хватит". Не все игроки высших лиг вообще доживают до каких-то осмысленных решений в своей жизни.
Тренер делает решение за них, выводя на поле в тот или иной момент.
В жизни Уоррингтона уже давно нет никаких тренеров или тех, кто заменял бы их. Родительские ожидания больше не висят над ним, точно тяжелый груз. Жена не обнимает его шею холодной шёлковой удавкой объятий. Разве этого мало?
И всё же, он, как зачарованный, возвращается к Энид. Кассиус ловит её взгляд, спокойный и внимательный, и на секунду ему кажется, что в этом взгляде уже есть всё, что он не то, что не говорит - не формулирует в слова даже в собственной голове. Он касается её снова; не рассеянным, а осознанным движением, будто закрепляя собственное присутствие. Большой палец проходит по линии её челюсти, задерживается у уголка губ, и только потом он наклоняется ближе.
— Я не соврал тебе, — произносит Касс негромко и уверенно. — Просто… - а вот это простое признание даётся ему труднее, чем любые объяснения, - Это вызывает эмоции само по себе. Даже если бы мне всего лишь прислали ежегодную рассылку с каким-нибудь дурацким поздравлением, понимаешь?
Ох, последнее слово и этот вопросительный тон. Касс замолкает, обиженный в первую очередь на свой голос и, может быть, немного на ситуацию в целом.
- Я бы предпочел подумать о пикнике, а не о почте, - говорит он, пытаясь вернуть ход разговора на знакомую землю, по которой можно ступать твердым шагом. Когда Уоррингтон не пытается вспомнить себя прошлого "за несколько лет до", это прошлое почти не трогает. Знает ли Энид что-то такое?
- Но теперь и мне хочется спросить тебя... - жалуется Касс, подхватывая её, всё ещё мягкую и укутанную в одеяло, - Жестокая леди, что ты сделала с этим утром? Я не хочу, чтобы оно проходило, даже если мы увидимся в обед. И опять обо всём забыл.
Впрочем, письмо останется здесь, он это уже знает.
Если позже ей захочется прочитать в подробностях, это будет возможно.
Может быть, так ему проще впускать Энид в свою жизнь, как будто чередой случайностей и словно всё устроилось само собой.
Поделиться62025-12-26 03:26:38
[indent]Энид оказалась у него на руках так, будто это было самым логичным продолжением утра. Его кожа — теплая, живая, без всякой рубашки между ними — отзывалась сразу, и она не стала делать вид, что не чувствует этого. Устроилась ближе, позволив себе опереться, как будто именно здесь у нее было право быть. Она подняла на него взгляд — снизу вверх, с ленивой усмешкой, в которой не было ни капли раскаяния. Догадался ли он сразу, о чем она подумала? О том, что вспомнила каким воистину сладким был тот момент, когда от долгих прелюдий он переходил к проникновению, забирая власть над каждой клеточкой ее тела? И о том, как довольно отзывался на ее попытки доказать, что никакой власти у него нет, что именно она ведет, именно она решает. А потом — точно так же неизбежно — сдавалась, потому что иначе с ним просто не умела.
[indent]— Ну что ты наделал? — сказала она негромко. — Я снова возбудилась.
[indent]Это прозвучало не как провокация, а как спокойная констатация. Как если бы он сам должен был понимать, к чему приводит его голос, его руки, его попытки «подумать о пикнике». И чтобы подкрепить вес слов своим телом, она чуть придвинулась, насколько это было возможно, закутанной в одеяле на его руках. Ладонь легла ему на плечо, медленно прошлась по линии ключицы — там, где кожа особенно чутко реагирует на внимание. Губы дразняще поцеловали его шею. Затем потянулись к его губам. Ее губы нашли его безошибочно, по-хозяйски спокойно. Поцелуй был темным, тягучим и уверенным — таким, в котором не просят разрешения и не оставляют пространства для отступления. Она знала: он почувствует в нем и обещание, и угрозу — и ни от одной не захочет отказаться. Ее потянуло лечь под ним на постели и отдаться, как прошлой ночью, как - уже - десятки ночей до этого. Однако пришлось самой себе напомнить, что настоящая интимность возникала вовсе не из-за отсутствия одежды, а из-за тех разговоров, в которых они раз за разом оставались без защиты — гораздо более обнаженные, чем могли бы быть физически. Она оборвала поцелуй до того, как не передумала продолжить разговор.
[indent]— Видишь, в чем проблема, Касс? — добавила она мягче, ловко меняя тему разговора, как по щелчку пальцев. — Ты говоришь, что ничего серьезного. А я почему-то снова оказываюсь у тебя на руках. И утро перестает быть просто утром. Но я обещаю, что это утро у нас не последнее.
[indent]Она наклонила голову, на секунду прислонившись лбом к его груди, прислушиваясь к тому, как он дышит. Будто по ритму сердца могла определить его решения раньше, чем он сам успевал их сформулировать. Потом чуть отстранилась — ровно настолько, чтобы он видел ее лицо.
[indent]— Я не собираюсь выбивать из тебя признания, — спокойно сказала Энид. — И никогда не полезу в твои письма без разрешения.
[indent]Короткая пауза. Улыбка — теплая, но внимательная.
[indent]— Но давай будем честны: если этот конверт способен так легко вытеснить меня из твоей головы… — она слегка приподняла бровь, — …то, может, ему стоит наконец перестать лежать запечатанным? А если там миллион галлеонов, а ты даже не проверяешь? — она прищурилась, почти смеясь. — Я бы не простила тебе такого расточительства. Даже ради драматизма.
[indent]Ее пальцы легко сжались у него на плече — не удерживая, а напоминая.
[indent]— Я понимаю, что не смогу стереть отпечатки твоего прошлого, — тихо добавила она. — Я просто хочу, чтобы у тебя было настоящее, в котором можно дышать. А если мы не разберемся с ним, каким болезненным оно для тебя не стало, то какой шанс того, что ты сможешь идти дальше? - она снова потянулась, чтобы легко коснуться губами его уха, а затем прошептала, - Я делаю это не потому, что хочу ранить тебя. Позволь мне помочь тебе, Кассиус. Пожалуйста. Я могу быть полезной.
[indent]И она осталась у него на руках — терпеливо, уверенно, так, будто решение уже зреет, и ему осталось только сделать шаг. А она, как он смог понять, никуда уходить от него не собиралась, чтобы он не прочитал в том проклятом письме. Энид была из тех женщин, рядом с которыми мужчина взрослел — даже если изо всех сил этому сопротивлялся.
Поделиться72026-01-27 07:08:18
Ох уж эти моменты, когда всё простое и безопасное ускользает, как снитч из-под руки ловца. Кассиус никогда не отличался достаточной проворностью, чтобы гоняться за этой притягательной золотой искрой; он не был тем, кто делает ставку на мгновенную реакцию и безумный риск. Он лишь держал строй, принимал удары и работал на износ в центре поля, а то и вовсе сидел на скамье запасных. И потому сейчас он довольствуется малым, почти физически ощущая, как уходит сквозь пальцы приятная дымка утра. Он вздыхает по невозможности сохранить приятные вещи такими же теплыми и неподвижными, как этот свет, падающий на измятые простыни. Ему хотелось бы законсервировать этот момент, оставить его в янтаре, но Энид не дает ему это сделать, слишком живая и цепкая, чтобы хоть на мгновение забыть о ней.
— А это проблема? — уточняет он почти деловым тоном. В этом вопросе сквозит его привычка защищаться рациональностью, выставлять щиты там, где его пытаются задеть за живое. Но тут же он смягчается, понимая, что сейчас нет нужды в броне. Кассиус оставляет на макушке Энид почти неощутимый поцелуй, вдыхая запах её волос — смесь чего-то домашнего, уютного и той неуловимой остроты, которая всегда её сопровождала. В какой-то мере умение Розье перескакивать с легких тем на тяжелые, не сбавляя скорости, и создает эту искрящую динамику. Она выбивает из него адреналин и жажду большего, заставляя сердце биться в том ритме, который он давно считал утраченным вместе с формой игрока высшей лиги. Она не дает ему застояться, даже если её методы порой кажутся ему слишком прямолинейными.
— А я не собираюсь тебе не разрешать, — тут же хмыкает он в ответ, зеркаля её искренность и улыбку.
Он смотрит на неё, и на мгновение тишина между ними становится плотной. Это патовая ситуация, единственно возможная для Кассиуса форма близости (за исключением, впрочем, той, из-за которой он ощущает потребность прикасаться к Энид снова и снова, дарить ей удовольствие и получать его в ответ), не запятнанная никакими бывшими отношениями, никакими призраками из прошлого и шёлковыми удавками чужих ожиданий. И отрицать волну нежности, наполняющую его лёгкие в момент, когда она действительно берет в свои руки обсуждение проблемы, которую сама же и обозначила, он не собирается.
— Ладно, ладно! Но могу поспорить, что никаких миллионов там нет, на... не знаю, на миллион галлеонов? — Уоррингтон с лёгкостью подхватывает чужой смех, чувствуя, как напряжение в плечах немного отпускает.
И когда смех прерывается новым сближением, когда дистанция между ними сокращается до того минимума, Касс ожидает чего угодно. Он ждет нового поцелуя, ждет привычного тепла или даже новой провокации. Но он не ждет тех слов, что Энид говорит ему, о помощи и готовности быть «полезной». Он сглатывает, ощущая странную сухость в горле и желание поцеловать её одновременно ради двух целей: чтобы прекратить разговор, не давая этим сложным, правильным фразам разрушить хрупкую гармонию, и чтобы поблагодарить за него. Впрочем, если целью Энид было в первую очередь встряхнуть его, вытянуть из болота апатии, в которое он так уютно устроился, то всё вышло донельзя успешно.
- У меня есть ты, - говорит Кассиус в итоге, и этот голос звучит глуше, чем ему хотелось бы, - Сама по себе.
Он замолкает, глядя куда-то поверх её плеча. Слово «полезность» бьет по нему рикошетом, напоминая о временах, когда его ценили только за функции, которые он выполнял.
- И я не... - он запрокидывает голову, отчаянно подбирая слова, пытаясь нащупать грань между признательностью и страхом снова оказаться в долгу, - Я не хочу превращать это в необходимость. Особенно в необходимость что-то вскрывать или быть полезной. Это… - он подбирает слово, - Слишком ответственно, Энид. Пока можно расслабиться. Но если ты так настаиваешь...
Он с явной неохотой, будто отрывая себя от чего-то крайне важного, размыкает объятия, возвращая Энид на землю - или, по крайней мере, на край постели. Воздух без её тепла кажется внезапно остывшим. Кассиус тянется к тумбочке и коротким, почти небрежным взмахом палочки приманивает конверт к себе в руку. Бумага кажется тяжелой, как металлический лист. Надгробная плита его прежним амбициям. Он передает письмо в чужие руки легче, чем когда-либо:
- Вот. Можешь спасти меня, заглянув первой.
Поделиться82026-01-28 08:06:18
[indent]— Но я не могу быть сама по себе, милый, — Энид улыбнулась ему так, будто заранее знала, что этим обезоружит его сильнее любых аргументов. Не широко и не открыто — скорее лениво, с тем едва уловимым прищуром. — Со мной прилагается целый комплекс вопросов, по моей любопытной равенкловской натуре, — она чуть пожала плечами, мол, это сущая мелочь, — И, боюсь, внушительный ряд туфелек.
[indent]Все еще пользуясь моментом того, когда Кассиус так бережно охранял ее на своих руках, Энид придвинулась ближе, почти касаясь его лба своим. И тут же игриво потерлась носом. Ей нравилось, что он принимал ее и серьезной фурией из Министерства в строгом деловом платье, и обнаженной девушкой, что легко могла перевести тон разговора в насмешливый.
[indent]— Кстати, мне все-таки придется забрать у тебя ту черную пару. Чтобы было куда принести новые.
[indent]Короткая пауза. Улыбка становилась хитрее. Ох уж эти издержки общения со слизеринцем. Да и вся фраза прозвучала так буднично, будто речь шла не о вторжении в его личное пространство, а о заранее принятом решении, с которым уже не было смысла спорить.
[indent]— Или… — она потянула слово, позволяя ему зависнуть между ними, — завтра ты просто останешься у меня?
[indent]Энид отстранилась ровно настолько, чтобы он видел ее лицо — снова серьезное, без тени игры. Флирт никуда не исчез; он просто вышел покурить на задний двор, оставив после себя теплый след и ощущение близости. Теперь он не был рамкой для главного — лишь фоном, на котором можно было говорить честно.
[indent]— И еще, — добавила она спокойно, не повышая голом и не смягчая интонацию, — Я не нахожу нашу связь легкомысленной. Ты - моя необходимость.
[indent]Это прозвучало не как зависимость и не как попытка привязать. Скорее как признание факта — ясного и принятого. Ее пальцы легко сжались на его руке: не удерживая, не прося остаться, а подтверждая присутствие. Не только здесь, между смятыми простынями и медленным дыханием утра, но и там, где его уставшая жизнь еще только училась принимать присутствие другого человека.
[indent]— Я принимаю ответственность, Касс.
[indent]Подозревал ли он, насколько страшно и рискованно было для нее вступать в отношения с ним? Понимал ли, что, выбирая Кассиуса, Энид выбирала не только близость, но и весь его багаж — страхи, привычку держать оборону и ту осторожность, за которой скрывалась усталость от прежних ролей? Осознавала ли она его страхи? Прекрасно осознавала.
[indent]Просто ей казалось, что они решили все еще тогда, на ее кухне — почти без слов, словно сразу приняли факт, что теперь они вместе, даже если ни один из них не произнес это вслух. С Кассиусом было удивительно легко: понятно, спокойно, без необходимости угадывать подтексты или постоянно держать себя в тонусе. Он не требовал объяснений и не пытался ускорить то, что должно было созреть само. Рядом с ним можно было дышать и быть собой — не только уверенной сотрудницей Министерства, но и живым человеком, которому иногда нужно тепло.
[indent]И все же потребность скрывать то, что она чувствовала на самом деле, никуда не исчезла. Лишь недавно Энид осознала, что ее влюбленность давно вышла за рамки спонтанного импульса. Она любила Касса той зрелой, взрослой любовью, с которой приходят в отношения не за подтверждением собственной значимости, а за возможностью быть услышанной и принятой. И — да — приласканной тоже. Со всеми тремя пунктами Кассиус Уоррингтон справлялся куда лучше, чем с экзаменом С.О.В. (а Энид, в отличие от большинства, видела его министерское досье).
[indent]Возможно, именно поэтому он не всегда понимал, что за ее вопросами стояло вовсе не желание задеть или вскрыть старые раны, а забота — тихая, внимательная, направленная прежде всего на него, а не на ее собственные тревоги. Но навязывать ему столь сильное чувство, как любовь, казалось Энид… несвоевременным. Слишком громким жестом для того этапа, на котором они находились. Куда честнее было проявлять ее иначе — через присутствие, через готовность разделить с ним сложные моменты и через ту самую заботу о возлюбленном, которой она и занималась сейчас. Без громких слов. Без обязательств, произнесенных раньше времени. Просто оставаясь рядом.
[indent]Энид недовольно заскулила, когда Кассиус вернул ее на край кровати. Одеяло тут же предательски обвилось вокруг, стянув движения и запутав, словно кокон. Выбравшись из него с упрямым вздохом, она сразу почувствовала пустоту — двойную и ощутимую: исчезло и тепло его сильных рук, и мягкая защита ткани, еще мгновение назад хранившей жар ее нагого тела. Утро внезапно стало прохладнее.
[indent]Чтобы Кассиус не воспринял ее движение как очередную провокацию, Энид намеренно отвела взгляд, медленно обвела им спальню, будто давая ему время прийти в себя. Лишь затем нашла на кресле свое белье — спутанное в один кружевной клубок, красноречивое напоминание о ночи, в которой не было ни порядка, ни спешки. Она усмехнулась — коротко, почти про себя — и поднялась на ноги. Быстрым, отточенным движением надела бралетт и брифы, возвращая себе ощущение собранности, но не закрытости. Провела ладонью по волосам и без всякого зеркала поняла, в какое воронье гнездо превратилась ее вчерашняя прическа. Уже не случайность, а новая классика.
[indent]- Раз уж ты мне доверяешь, - довольно произнесла Энид, забирая злополучное письмо из рук Касса, и в ее голосе скользнуло то самое удовлетворение, которое появляется не от власти, а от признанного выбора.
[indent]Короткий поцелуй в его грудь - не требовательный, а благодарный - и тут уже обернулась, прижавшись к его телу спиной, все еще требуя его присутствия. У него был выбор - подсмотреть в текст до того, как она вынесет вердикт, либо же дождаться ее ревью.
Уважаемый мистер Уоррингтон,
Совет попечителей и спортивный комитет клуба «Уимбурнские Осы» имеют честь пригласить Вас на торжественное мероприятие, приуроченное к ежегодному гала-вечеру клуба, который состоится 7 июля 2010 в Кингстон Лейси Эстейт, Уимборн, Дорсет.
В рамках вечера планируется церемония награждения, посвященная выдающимся достижениям игроков, чьн имя навсегда вписано в историю клуба.
С особым уважением мы хотели бы отметить Ваш вклад — как одного из самых узнаваемых и самоотверженных охотников своего поколения, чья игра стала символом целой эпохи для «Ос».Ваши спортивные достижения, многолетняя преданность команде и участие в популяризации клуба за пределами поля сыграли значительную роль в формировании его репутации и общественного образа. Для многих болельщиков именно Вы стали тем игроком, с которого начиналось знакомство с «Уимбурнскими Осами».
В знак признательности клуб планирует вручить Вам памятную награду за вклад в развитие и популяризацию команды.
Мы будем искренне рады видеть Вас среди почетных гостей вечера.Просим подтвердить Ваше присутствие до 28 июня 2010.
С уважением,
Алистер Пемброук
Председатель спортивного комитета
Клуб «Уимбурнские Осы»
[indent]Ее пальцы размыкали печать аккуратно, почти бережно. Бумага была слегка шершавой, с едва заметной текстурой, будто ее специально выбирали для торжественных случаев. Она напоминала о клубных архивах, портретах в рамах и волшебниках, которые любят, когда к ним обращаются с достоинством и пафосом. Взгляд заскользил по строкам — быстро, цепко, без драматических пауз. Ни резкого вдоха, ни напряжения в плечах. Лишь короткое, едва заметное хмыканье, будто она ожидала чего-то подобного.
[indent]- Слава Моргане, что я не успела поспорить с тобой на миллион галлеонов, - сказала она вслух, дочитывая письмо. Все еще не сворачивая пергамент, Энид обернулась к Кассу, задрав голову к его росту. - Они хотят наградить тебя, милый. Вот, сам взгляни.
[indent]Она дала ему время — ровно столько, сколько было нужно, — а сама мягко прижалась затылком к его груди. Дала паузе отстояться, а затем, как бы между прочим, добавила:
[indent]— Может, это знак, что нам пора выйти из тени? — в голосе прозвучала легкая улыбка. — Представь: ты после долгого затишья появляешься на публике — уже не просто бывший охотник, а успешный бизнесмен. И рядом с тобой — чистокровная девушка на девять лет моложе.
[indent]Она слегка повернула голову, будто примеряя картинку.
[indent]— Не самая худшая обложка с красной дорожки, - затем сделала короткую и намеренную паузу, — Особенно если ты меня там поцелуешь.
Поделиться92026-02-26 00:25:34
Всё, что говорит Энид, странным образом возвращает Кассу умиротворение и — главное — то колючее, живое настроение, с которым он начал этот день. Этот комфорт сродни ощущению, постоянно витавшему в воздухе, пока они только спорили и флиртовали в строгих стенах Министерства. То, что большинство приняло бы за холодное напряжение или взаимную неприязнь, для них двоих всегда остается высшей формой искренности.
— Вот уж дополнительную гардеробную я точно могу себе позволить, — он подхватывает самую безопасную часть её предложения. Как любой слизеринец, Кассиус с детства приучен закрываться, ожидая, что любой честный ответ используют против него. И как любой влюбленный человек — даже если он упорно отказывается называть вещи своими именами — он не может устоять перед искушением открыться Энид чуть больше, чем всему остальному миру.
— Если захочешь, я с удовольствием. И если не помешаю.
Он не удерживается и наклоняется к ней, вдыхая аромат её волос, но не торопится возвращать разговор в интимную зону. Между ними всё еще лежит это письмо — символ догоняющего прошлого. В дорогую бумагу с гербовой печатью обернута их самая наглядная, демонстративная разница. Их жизни пересеклись в случайной точке, из которой сейчас прорастает что-то сложное, но в остальном они остаются пугающе разными людьми.
Голос Уоррингтона ощутимо смягчается, стоит ему получить подтверждение своей значимости — даже большее, чем он рассчитывал. Это не выстраданное согласие и не вынужденное отступление, а нечто кроткое и честное, что редко можно от него услышать. Собственно, он и не помнит, когда в последний раз ему было так просто. Когда еще человек, ставший объектом его привязанности, не пытался перетянуть на себя одеяло?
Фигурально выражаясь — потому что в реальности мисс Розье как раз сбрасывает с себя одеяло, которым до этого была чопорно обернута, и принимается одеваться. За этим процессом наблюдать так же волшебно, как и за раздеванием, и Касс позволяет себе увлечься зрелищем, почти забыв о предмете спора.
Энид первой заглядывает в письмо, как в осиное гнездо, а Кассу остается лишь ждать вердикта. Он мог бы заглянуть ей за плечо, но предпочитает остаться в кольце объятий. Это его безопасная позиция, «побег без побега», в которой можно переждать любую бурю.
Но бури не происходит.
Он недоверчиво открывает глаза и с нарастающим интересом впивается взглядом в строчки, слушая комментарии Энид.
— Прости, что? — Кассиус перечитывает текст и подозрительно хмыкает. Его никогда прежде так не выделяли. В квиддиче Уоррингтон всегда считался крепким середняком — игроком, который держится на голом упорстве, а не на искре таланта. Он привык к мысли, что выше головы не прыгнешь, с той же тупой болью, с которой позже отвыкал летать.
Официальный, паточно-вежливый тон Алистера Пемброука вступает в резонанс с его скептицизмом. «Выдающиеся достижения», «символ эпохи» — слова кажутся слишком тяжелыми и нарядными для той реальности, которую он помнит. Но сейчас, когда Энид прижимается затылком к его груди, эта ирония не вызывает привычной горечи. Скорее — легкое, почти веселое недоумение.
— «Символ эпохи», — негромко повторяет Касс, и его голос, всё еще низкий после сна, вибрирует в пространстве между ними. — Похоже, у «Ос» либо очень плохая память на статистику забитых голов, либо очень хороший отдел по связям с общественностью.
Он проводит ладонью над её плечом, едва касаясь кожи. Уоррингтон, который не просто не канул в небытие после войны и министерских чисток, но еще и умудрился надеть приличный костюм и приумножить капитал — это куда более ценный экспонат для их галереи, чем не самый выдающийся охотник.
Он выпускает край письма, позволяя ему бессильно повиснуть в пальцах, и плотнее обхватывает Энид за талию, утыкаясь носом в изгиб её шеи. Кожа там горячая и пахнет его собственным парфюмом, смешанным с её тонким, едва уловимым ароматом.
— Они хотят продать своим спонсорам немного «традиций». Это маркетинговый ход, завернутый в гербовую бумагу. Но ход чертовски хороший, правда?
Её предложение о красной дорожке заставляет его замереть. Последнее время Кассиус старательно избегает огласки, вдоволь насытившись вниманием толпы в прошлом. Энид же предлагает перестать бояться и выйти в свет так, словно им принадлежит этот мир. В этом предложении сквозит та самая стихийная спонтанность, о которой они могли бы спорить часами. И ему вдруг до безумия хочется увидеть лица тех, кто давно списал его со счетов, когда он войдет в зал Кингстон-Лейси с этой женщиной на руке.
— Девушка на девять лет моложе... — Касс усмехается и качает головой. — Ты недооцениваешь масштаб собственной личности, Энид. Это будет не просто выход. Это будет заявление.
Он отстраняется на сантиметр лишь для того, чтобы развернуть её в своих руках лицом к себе. Письмо, окончательно забытое, планирует куда-то на край кровати, больше не имея никакого значения.
— Ты уверена, что готова к этому?
Поделиться102026-02-27 07:08:50
[indent]Энид ответила не сразу. Она вообще редко отвечала сразу — предпочитала сначала сделать движение, которое уже было ответом. Такое, как например в эту минуту, когда ее рука мягко нащупывала его щетину, цепляясь ноготками за короткие, но колкие волоски. Пока его огромная ладонь, в ответ, грела тонкую талию.
[indent]- Ход чертовски грамотный, я бы сказала. Все останутся в плюсе. Еще и календари с твоими колдографиями вернут в продажу, - Энид тихо засмеялась, - Лично я бы купила майку с твоим номером, чтобы спать в ней, когда мы не вместе.
[indent]По телу пробежали мурашки от горячего дыхания, коснувшегося шеи. В нос снова ударил его запах — теплый, узнаваемый до дрожи, такой родной, что хотелось назвать своим, спрятать в складках памяти и доставать в самые беспокойные дни. Его парфюм кружил вокруг нее, как летние светлячки, вспыхивающие в мягком сумраке — неярко, но неизбежно, и от этого внутри становилось спокойно. Будто само его присутствие подсвечивало все то, что она так долго берегла в себе — заботу, нежность, готовность быть рядом — и теперь позволяла этому выходить наружу без страха и оговорок, а мир вдруг обретал правильные очертания. Со счастливой, ясной полнотой, разливающейся под ребрами мягким золотым теплом.
[indent]— Уверена, — сказала она тихо, когда Касс осторожно развернул ее к себе лицом, — больше, чем когда подумала об этом вслух.
[indent]Стоило больших усилий улизнуть из его объятий, иначе она не смогла бы сбежать от него этим утром вовсе. То, о чем она не сказала ему, но определенно подумала: этот выход в свет мог стать не столько испытанием, сколько аккуратной проверкой их реальности — того, смогут ли они существовать вместе не только в тишине спален, но и под чужими взглядами, где каждый жест превращается в новость.
[indent]Синее платье у подножия кровати она подняла почти машинально — так же, как принимала решения рядом с ним: без лишней суеты, но окончательно. Ткань скользнула по коже, и Энид провела ладонями вдоль бедер, расправляя платье медленно, почти ритуально — будто возвращая себе форму после ночи, в которой форма была не нужна.
[indent]— Если тебе возвращаться в общество, — продолжила она ровно, — то только так. А я поддержу и буду рядом.
[indent]Она не смотрела на него, но чувствовала — как он следит взглядом, как воздух между ними становится плотнее, как его присутствие обнимает сильнее любых рук. Мысль о том, что он все еще сомневался, кольнула исподтишка, без раздражения. Она слишком хорошо знала, сколько в Уоррингтоне осторожности, сколько привычки держать оборону. И именно поэтому ей хотелось быть рядом не громко, не демонстративно — а так, как сейчас: спокойно собирая волосы, пока он решал, готов ли снова выйти в свет. Расческа — несколько быстрых движений, палочка — и волосы сами легли в аккуратный хвост. Эта маленькая бытовая магия всегда возвращала ей ощущение контроля, но сегодня контроль был не защитой, а выбором.
[indent]— Так что можешь отправить ответное письмо - о том, что будешь не один, а в компании «плюс один».
[indent]Клатч нашелся там, где она его и оставила — маленький, но с характером, как и все, что принадлежало ей. Однако этот маленький с виду аксессуар носил в себе гораздо больше вещей, чем могло показаться внешне. Заглянув внутрь, Энид достала бархатный чехол с солнцезащитными очками.
[indent]— Только тебе придется научить меня правильно, с холодным лицом, произносить «без комментариев», - с улыбкой произнесла она, надевая очки в элегантной оправе на кончик носа. - Я знаю, что это умение у тебя прокачано и вряд ли забыто.
[indent]Энид направилась к двери, уже почти выйдя из спальни, и только там наклонилась, чтобы встать в бежевые туфли. На секунду задержалась — не потому, что что-то забыла, а потому что не хотела уходить резко. С ним никогда не хотелось уходить резко.
[indent]— И-и-и… — протянула она, расправляя подол, — мне нужна будет полная сводка сплетен про твоих соигроков. Со всеми женами, любовницами и любовниками. Я должна быть во всеоружии.
[indent]Короткий взгляд через плечо, в котором она игриво ему подмигнула, придерживая дужку очков.
[indent]— Как раз будет о чем поговорить на пикнике. Помимо того, куда мы собираемся сбежать теперь уже на мой день рождения.
[indent]И в этой фразе — между словами, между вдохом и шагом к двери — оставалось главное: она уходит, но не от него. Она уходит в их общее - даже не завтра, а сегодня - в котором он уже был учтен как нечто постоянное, как точка отсчета, как волшебник, к которому всегда возвращаются.
♥ ♥ ♥
[indent]Темно-зеленый шелк ложился по фигуре так, что повторял каждое движение, в суматохе носившейся по квартире Энид. Выбрала ли она этот цвет специально? Ответ был очевиден. Платье было скроено по косой, и при неспешной ходьбе, когда его обладательница мысленно перебирала список дел, проверяя, ничего ли не забыла, ткань текла, отражая свет мягкими, холодными переливами — не блеск, а глубина. Лента на шее была завязана сзади в аккуратный бант, оставляя открытой спину до линии талии; жест сдержанный, почти строгий, и от этого еще более дерзкий. Никаких лишних деталей — только чистая линия плеч, тонкая осанка и уверенность, которая не нуждалась в пояснениях. В конце концов, нельзя же появиться рядом с Кассиусом Уоррингтоном иначе, чем безупречно подготовленной. Да и к тому же, чего не сделаешь, чтобы окончательно лишить сегодняшнего спутника дара речи.
[indent]Она мельком взглянула на настенные часы. С минуты на минуту должен был явиться Кассиус, а она все еще выводила очертания губ помадой оттенка винной розы. И хоть макияж не занял особо времени, потому что был фарфорово сдержанным, не мало времени ушло у Энид, что уложить непослушные русые волосы в идеальный пучок. Уже не говоря о том, что узкий гребень из потемневшего серебра с тонкой филигранью, был вставлен выше пучка лишь с пятого раза. Гребень достался ей в наследство от бабушки, а та ранее потрудилась заколдовать его так, что только при правильном положении в прическе были видны спрятанные крошечные жемчужины. Пришлось покрутить головой перед зеркалами и так, и эдак, пока свет не скользнул при повороте головы.
[indent]Стук в дверь прозвучал ровно в тот момент, когда она потянулась за бокалом. Дверь была приоткрыта заранее, но он все равно постучал — конечно постучал.
[indent]— Входи, — отозвалась она, и собственный голос показался чуть более звонким, чем хотелось.
[indent]Все еще прятавшись в спальне у будуара, Энид залпом допила бокал шампанского - известное лекарство от женского невроза, как поговаривал ее дед. Почему именно сегодня она вдруг вспомнила всех своих Розье — от бабушки с ее чарами до деда с его сомнительными советами — оставалось загадкой.
[indent]Когда она вышла в гостиную, на левом запястье уже тихо звенели два тонких резных браслета из того же темного серебра, а в ушах покачивались крупные жемчужные капли. Она остановилась на секунду, позволяя ему рассмотреть ее так же внимательно, как сама рассматривала его — снизу вверх, пока взгляд не задержался на хитрых слизеринских глазах.
[indent]- И сколько же дней ты выбирал этот шикарный галстук? - Энид чуть тряхнула головой, проверяя, обе ли серьги безопасно сели, а затем вприпрыжку подбежала к нему. Обняла за шею максимально аккуратно, чтобы не помять его идеально сидящий костюм. - Привет, сладкий.
[indent]Поцеловала едва касаясь — скорее оставляя на его губах горячее дыхание, чем помаду. Производитель уверял, что оттенок переживет самые бурные ночи, но проверять это раньше времени ей казалось неосмотрительным.
[indent]— Ну что, мистер Уоррингтон, готовы снова принадлежать общественности? - спросила она, все еще не отпуская его, но кивнула в сторону кофейного столика с открытой бутылкой. - Или бокал шампанского для храбрости? Не можем же мы прийти первыми.
Поделиться112026-03-22 06:53:52
Кассиус замер в дверях, и на мгновение мир вокруг него схлопнулся до узкого спектра темно-зеленого шелка. С самого начала их повторного, взрослого уже знакомства Энид оставалась стихией, не поддающейся анализу. Особенно остро это ощущалось сейчас: на ней было платье почти слизеринского, но какого-то более глубокого и живого оттенка. Розье будто взяла на себя роль того самого «снитча», за который Касс только теперь — став старше, мудрее и куда опаснее — мог бы по-настоящему побороться. И он действительно не собирался выпускать её из виду ни на секунду.
Уоррингтон поправил манжету, ощущая, как ткань рубашки едва заметно натягивается на плечах. Сегодня костюм служил ему доспехом — безупречным, иссиня-серым и скрывающим всё то, что не предназначалось для чужих глаз. Однако здесь, в полумраке гостиной, броня мгновенно дала трещину под её прямым взглядом.
— Пять минут, Энид, — отозвался Касс, и его голос прозвучал тем самым низким, вибрирующим рокотом, который всегда выдавал его предельную сосредоточенность. — Ровно столько ушло на галстук. Остальное утро я потратил на то, чтобы убедить себя: этот вечер действительно стоит того, чтобы делить тебя с толпой бездельников из спортивного комитета.
Когда она подбежала и обняла его, Кассиус принял этот удар нежности привычным образом: всем телом, прочно врастая в землю и подхватывая Энид. Его ладони легли на её талию, почти теряясь в складках текучего шелка. Под пальцами он чувствовал холод ткани и обжигающее тепло её кожи. Это был тот самый «янтарь», о котором он мечтал на рассвете: мгновение, которое хотелось остановить, законсервировать и спасти от неминуемого распада. Склонив голову, он глубоко вдохнул её аромат, в котором домашний уют теперь мешался с торжественной остротой дорогого парфюма.
— Ты выглядишь так, будто решила покорить весь волшебный мир. Признавайтесь, мисс Розье, как далеко заходят ваши амбиции?
Мысль о том, что сотни глаз будут скользить по её открытой спине, вызывала в нем глухое, собственническое раздражение. Он старательно упаковывал его в привычную светскую вежливость, стараясь не выдать смятения перед грядущим выходом.
— Общественность переживет, — он отстранился, направляясь к столику с шампанским. Его движения оставались скупыми и точными, лишенными суеты, — А вот переживу ли я необходимость стоять и делать вид, что мне интересны сплетни о забитых голах, когда ты будешь стоять в двух шагах... это вопрос открытый.
Он наполнил бокалы, и прозрачный напиток заиграл в свете ламп, отражая зелень её платья. Передав ей бокал, Кассиус на мгновение задержал её руку своей, фиксируя этот контакт.
— Один бокал, Энид. Для того, чтобы мой голос звучал достаточно светски, когда я буду говорить «без комментариев» всем, кто будет нам докучать, — Он приподнял свой бокал, глядя на неё сверху вниз с той тяжелой, нескрываемой нежностью, которую позволял себе только за закрытыми дверями, — За твой триумф. И за мое терпение. Нам пора идти, пока я не решил, что «Уимбурнские Осы» вполне могут обойтись без своего главного героя.
Поместье Кингстон-Лейси встретило их той вязкой, приглушенной роскошью, которая когда-то составляла большую часть жизни Кассиуса. Он невольно нахмурился, когда на входе их ослепила резкая вспышка — всего пара колдокамер, выставленных «Осами» для протокола, но даже это заставило его внутренне ощетиниться. Было ли это эхо их первого настоящего свидания или просто дурное предчувствие?
Касс ощутил, как Энид чуть плотнее прижалась к его плечу, и это мимолетное движение вернуло ему самообладание. Он вел её сквозь ряды бывших коллег и спонсоров, чувствуя на себе их цепкие, оценивающие взгляды; в каждом он читал немой вопрос, который обязательно будет задан позже. Но стоило ему заметить впереди высокую фигуру Алистера Пемброука, как боковым зрением он уловил движение у окна. Кассиус замер, и его пальцы на локте Энид едва заметно дрогнули. Там, в ореоле мягкого света от свечей, стояла женщина, чей профиль он узнал бы из тысячи, даже если бы прожил еще десять жизней в полном забытьи.
Эвандра.
Она не должна была быть здесь, но... видимо, пришла с кем-то. С кем? Кассиус пока не видел и, более того, отчасти не хотел видеть. А потому он заставил себя продолжить движение мимо других гостей, не сбившись с курса и не изменившись в лице.
Поделиться122026-03-23 01:42:17
[indent]- Ммм, - загадочно произнесла Энид, распробывая последние глотки шампанского на кончике языка, - Тогда я постараюсь не пользоваться ситуацией и не шептать тебе на ушко варианты того, как мы провели бы этот вечер, если бы остались в постели наедине.
[indent]Бокал чуть наклонился в ее руке, ловя свет, и она позволила себе короткий взгляд в его сторону — не прямой, а скользящий, почти ленивый, как будто это была лишь часть игры, которую они начали еще в ее квартире и вовсе не спешили заканчивать. Как же красив был Кассиус в своем костюме, что ей хотелось повторять о том, что он впитал чувство вкуса и стиля с молоком матери. Даже не потому, сделал правильный выбор в пользу идеального галстука, а потому что выбрал в спутницы этого вечера ее, Энид.
[indent]- И потом... - она слегка наклонила голову, будто расценивая готов ли был Уоррингтон услышать завершение фразы, - Боюсь, что амплуа хорошей девочки может дасться мне с трудом, но разве тебя когда-то пугала "плохая" моя версия? Та версия, которая уже сейчас ждет, что ты развяжешь бант за моей спиной.
[indent]Она не отвела взгляда сразу — позволила этой фразе повиснуть между ними, как тонкой нити, за которую можно потянуть… или сделать вид, что ее не существует. Уголок губ дрогнул, выдавая удовольствие от собственной дерзости, но в следующую секунду Энид уже выпрямилась, словно сама решила, что на сегодня достаточно.
[indent]Пальцы легко скользнули по лацкану его пиджака — почти невесомо, но с тем вниманием, с каким поправляют не вещь, а состояние. Она задержалась на мгновение, расправляя ткань, хотя в этом не было ни малейшей необходимости.
[indent]— Но, — мягче добавила она, — оставим это на потом. У нас, кажется, впереди длинный вечер.
[indent]Энид отступила на полшага, позволяя себе еще раз окинуть его взглядом — медленно, без спешки, как будто запоминая. Затем, уже почти деловым движением, потянулась за клатчем, проверяя его содержимое: палочка, помада, зеркальце. Все на месте. Контроль возвращался легко, как дыхание. Ноги уместились в туфли, сразу возвышая ее в глазах Кассиуса, но никогда настолько так, чтобы попробовать обогнать его в росте.
[indent]— Идем, — добавила Энид, разворачиваясь к двери.
[indent]Рука сама нашла его — легко, без усилия, будто это было не решением, а чем-то давно установленным. Она не сжала пальцы, не потянула — просто позволила им переплестись, если он захочет.
[indent]К ее собственному удивлению, страх сцены пропал тогда, когда им предстояло на нее выйти. Кассиус Уоррингтон шел рядом и сам факт его присутствия добавлял ей смелости, которой в одиночестве Энид Розье вряд ли могла похвалиться. Это было не про зависимость — скорее про странное, почти непривычное ощущение опоры, которую не нужно было проверять. Он просто был. Рядом. Достаточно близко, чтобы она чувствовала тепло его руки, уверенность в каждом шаге, ту самую сдержанную силу, к которой хотелось подстроиться, не теряя себя. И, пожалуй, именно поэтому, когда первые взгляды скользнули по ним — цепкие, оценивающие, — она не отвела глаз.
[indent]Наоборот.
[indent]Чуть приподняла подбородок, позволяя свету коснуться открытой линии спины, и спокойно выдержала этот невидимый натиск, словно это была не проверка, а игра, правила которой ей до этого не были понятны, а теперь вдруг стали ясны.
[indent]- Так вот, что означает быть тобой, милый, - тихо засмеялась она ему на ухо.
[indent]Пальцы, переплетенные с его, на мгновение сжались крепче — почти незаметно, но достаточно, чтобы это почувствовал только он.
[indent]— И, кажется, — добавила она тише, уже без смеха, — мне это даже нравится.
[indent]Энид выпрямилась, возвращая взгляду привычную ясность, и медленно скользнула им по залу — уже иначе, чем мгновение назад. Не с осторожностью, а с тем спокойным вниманием, с которым оценивают пространство, в котором собираются остаться. Лица, жесты, чужие разговоры — все это перестало быть давлением и стало… декорацией.
[indent]- О, дракклы меня дери, - не сдержалась Энид, когда заметила среди присутствующих знакомую фигуру. Точнее, знакомых фигур было предостаточно для ее окружения, но только одна из них могла устроить ей допрос с пристрастием, несмотря на обстановку вокруг. - Здесь тетя Уилла. Немного странно видеть ее вне театра. Хуже было бы только встретить дядю Рабастана. В том смысле, что к такому меня наш первый выход в свет не готовил.
[indent]Она чуть склонила голову в сторону, словно пытаясь убедиться, что не ошиблась, и почти сразу же тихо выдохнула сквозь улыбку — ту самую, светскую, вежливую, но с оттенком обреченного веселья. Подробностей последнего разговора с дядей Рабастаном Кассиусу было знать необязательно - точно не сейчас.
[indent]— Хотя, — добавила она уже мягче, — если она здесь, значит, вечер обещает быть… насыщенным.
[indent]Энид на мгновение прикрыла глаза, будто собираясь с мыслями, а затем снова открыла — уже с тем спокойным, выверенным выражением, которое появлялось у нее всякий раз, когда приходилось играть по чужим правилам. Пальцы ее все еще удерживали руку Кассиуса — теперь уже чуть увереннее, чем раньше. Не прося поддержки, но принимая ее как данность.
[indent]- Разве то не Маркус Флинт? Вы же были друзьями долгое время, - Энид кивнула в сторону брюнета, который, в отличие от ее спутника, еще не попрощался со спортивной карьерой. - Не хочешь обменяться с ним парой слов, пока я постараюсь скрыться среди толпы у бара? Еще не придумала, какой вариант ответа смог бы удовлетворить тетю. Любопытство - наше семейное. Особенно, когда это касается пикантных моментов, - она остановилась, не решаясь на публике дотронуться кончиком носа его щеки. - Что принести тебе?
[indent]Шум голосов, звон бокалов, чужие запахи духов — все это обволакивало, но уже не давило. Наоборот, скрывало. Давало пространство на пару минут быть не чьей-то спутницей, не племянницей, не объектом чужих взглядов. Просто собой.
[indent]— Шампанское, — коротко бросила она бармену, опуская клатч на стойку.
[indent]Пальцы коснулись холодной поверхности, и она позволила себе выдох — едва заметный, почти незаметный со стороны.
[indent]— Ты всегда выбирала пузырьки, когда хотела сделать вид, что все под контролем.
[indent]Голос. Знакомый до неприятной точности. Энид не вздрогнула. Не повернулась сразу. Только уголок губ дрогнул — не в улыбке, скорее в признании того, что избежать этого все-таки не удалось.
[indent]— А ты, — спокойно отозвалась она, медленно поворачивая голову, — все так же любишь появляться без приглашения.
[indent]Деклан Бирн стоял рядом, опираясь локтем на стойку так, будто это место принадлежало ему по праву. Та же уверенность, та же раздражающая легкость, с которой он умел вторгаться в ее пространство, не делая ни одного лишнего движения.
[indent]— Я был приглашен, — лениво заметил он, скользнув взглядом по ее плечу, спине… и чуть задержавшись дольше, чем позволяли приличия. — В отличие от некоторых.
[indent]— Какое счастье, — тихо усмехнулась Энид, принимая бокал. — Значит, ты можешь с чистой совестью наслаждаться вечером и не тратить его на старые привычки.
[indent]Она сделала глоток, не отводя взгляда. Ни шага назад. Ни тени смущения.
[indent]— Старые привычки? — повторил он, чуть наклонив голову. — Энид, я был влюблен в тебя. Даже песню тебе посвятил.
[indent]— Ту самую, в которой звучит строчка ‘I really hate this bitch’? Очень романтично. Я давно избавилась от всего лишнего, — мягко ответила Энид. — Рекомендую попробовать.
[indent]Пауза. Натянутая, как струна.
[indent]— Вижу, — протянул Деклан, и теперь его взгляд уже не скрывал интереса. — Особенно удачно ты… обновила окружение.
[indent]Он даже не посмотрел в сторону Кассиуса. И именно поэтому это прозвучало громче, чем если бы посмотрел. Энид чуть наклонила голову, позволяя себе фирменную ленивую улыбку.
[indent]— Осторожнее, Деклан, — тихо сказала она. — Ты сейчас звучишь так, будто тебе есть до этого дело.
[indent]И, сделав еще один глоток, добавила уже совсем спокойно:
[indent]— А это было бы неловко.
[indent]- Неловко то, что ты обвиняла меня в изменах, а теперь гуляешь с Уоррингтоном, как будто его репутация чище.
[indent]Она отвернулась первой.
[indent]- Ты меня услышал. Остальное тебя не касается.
[indent]Энид забрала напитки - свой и Кассиуса - и ушла, оставив бывшего у барной стойки. Пальцы крепче сомкнулись вокруг ножки бокала, холод стекла отозвался в коже, возвращая ее в реальность быстрее любых мыслей. Когда-то достаточно было одного его взгляда, чтобы выбить почву из-под ног. Сейчас — только легкое раздражение… и тень усталости от того, что это вообще когда-то имело значение. Какая ирония в том, что именно Кассиус первый пытался раскрыть глаза на Деклана, а она тогда его не послушала. Когда-нибудь она точно спросит Уоррингтона, почему он сделал ей то замечание про наивность, но не сегодня. Деклан больше не затрагивал струны ее души, как раньше, когда частично путал ее с гитарой. Ее волновал только Кассиус и именно к нему отправилась Энид. К тому мужчине, который впервые за последнее время стал ее осознанным выбором.
Поделиться132026-05-07 01:16:46
— А потом я запустил бладжер прямо в спину их ловца, ну и вы сами знаете результат матча, — как раз заканчивал предложение Маркус, когда Касс подошел, кивнув давнему другу и двум его собеседникам. Под теплый смех чужих инвесторов он добавил, протягивая руку Флинту:
— Кажется, бедняга месяц сращивал кости?
Никому не показалось жестоким это замечание; по крайней мере, от него, ушедшего из большой игры по похожей причине.
— Два месяца, Касс. И, кажется, он до сих пор заикался, когда слышал свисток судьи, — Маркус усмехнулся, крепко пожимая его руку, но Кассиус заметил, как на мгновение напряглись желваки на лице друга. Флинт не умел врать так же искусно, как играть в защите; его взгляд на долю секунды метнулся куда-то за спину Уоррингтона, а затем, как ни странно, в сторону.
— Ты выглядишь... неплохо для человека, который променял небо на судейские протоколы и светские рауты, — добавил Флинт, пытаясь вернуть беседе непринужденный тон, но его голос прозвучал суше обычного.
— Стараюсь не растерять форму, — коротко отозвался Кассиус. Его почти не увлекал этот диалог, потому что беспокоило его совсем другое. Даже не то, с кем говорила Энид, остановившаяся у барной стойки (а он намеренно встал вполоборота, чтобы хоть краем глаза следить за ней).
О, нет.
Знакомые глаза и знакомая же вспышка (не)понимания в них. И предвкушение скандала, даже если его и не было в реальности — словно гроза, которая летит по небу угрожающим валом, и даже если в итоге минует, всё равно оставляет в воздухе влажный тяжелый ветер.
— Маркус, дорогой, ты бросил меня ради обсуждения древних травм? — знакомый голос прорезал гул зала, как заточенное лезвие. — Но хорошо, я сама виновата, что не уследила.
Кассиус не обернулся сразу. Он позволил себе еще одну секунду контроля: медленно выдохнул, зафиксировал взгляд на переносице Маркуса, который вдруг проявил живейший интерес к содержимому своего бокала. Флинт знал. Черт возьми, Маркус всё знал, и эта недосказанность между ними сейчас ревела громче толпы на трибунах.
Когда он всё же развернулся, Эвандра уже стояла вплотную. Она не изменилась: та же безупречная осанка и холодный взгляд из-под светлых ресниц, прикрытый мягким бархатом вежливости. Она смотрела на него так, будто они расстались только вчера, а не прошли через круги личного ада и заголовки «Пророка».
— Кассиус, — она склонила голову, и тонкая нить жемчуга на её шее качнулась в такт движению. — Не ожидала тебя здесь увидеть... Да и ты мог бы сказать, что придешь. Наверное, я бы изменила свои планы.
— Эвандра, — его голос был ровным, как гладь черного озера. — Полагаю, мы уже довольно долгое время не обменивались своими планами друг с другом. Маркус, я полагал, ты взял на себя роль её официального сопровождения?
Флинт неопределенно качнул бокалом, и в этом жесте было столько же неловкости, сколько в попытке тролля станцевать балет.
— Мы столкнулись пару раз на мероприятиях в течение последнего месяца, — пробормотал он, избегая прямого взгляда Кассиуса. — А потом, ну... Кто же знал, что ты решишь почтить свет своим присутствием именно сегодня.
Эвандра тонко улыбнулась, изящно имитируя сочувствие. Этот изгиб губ Кассиус знал слишком хорошо — так она улыбалась перед тем, как произнести нечто, способное отравить весь вечер.
— Оставь его, Маркус. Кассиус всегда был непредсказуем в своих перемещениях, — она перевела взгляд на бывшего мужа, и в глубине её глаз мелькнуло нечто острое, как осколок стекла, — Но раз уж мы здесь, может, ты представишь мне свою спутницу? Или ты надеялся, что я не замечу, как ты выставляешь напоказ новый экспонат своей коллекции?
Кассиус почувствовал, как внутри него что-то опасно заскрипело. «Коллекция» — так Эва называла их раньше, практически безымянных девушек, с которыми можно было забыть, на какой ледяной статуе он был женат. Уоррингтон уже открыл рот, чтобы ответить столь же знакомой ему колкостью, но в этот момент пространство между ними разомкнулось. Розье уже была рядом, держа в руке бокалы, и по её глазам можно было понять, что последняя фраза была услышана.
Маркус замер, переводя взгляд с ледяного совершенства Эвандры на вызывающую, живую яркость Энид. Очередная вспышка колдокамеры где-то поодаль на секунду выхватила их лица из полумрака, фиксируя невозможный натюрморт: он сам, отчаянно держащий лицо, бывшая жена, старый друг и женщина, которая в этот миг осталась единственным якорем Кассиуса в этом зале.
Поделиться142026-05-07 12:17:16
[indent]Энид пробиралась сквозь толпы собирающихся волшебников - аристократов или тех спорстменов-нуворишей, кто пытался соответствовать - к любимой чернявой макушке, которая уже успела собрать вокруг себя компанию. Немудрено, ведь Кассиус так давно не появлялся на публике, а интерес к его персоне вряд ли мог угаснуть окончательно. В одной руке Энид держала бокал шампанского, второй осторожно несла коктейль Кассиуса. Напиток со льдом в низком широком стакане был из тех, что будто требовали уважения к себе. Густой, темно-рубиновый, он лениво переливался в отблесках света. Терпкий запах горьких трав, огденского виски и чего-то пряного поднимался от него почти незаметно, но даже этого хватало, чтобы слегка ударить в голову. Напиток бывших игроков в квиддич. Старый, почти аристократический коктейль с дурной репутацией — слишком крепкий, слишком горький и почему-то особенно любимый мужчинами, которым аплодировали стадионы. Энид слышала о нем еще до тесного знакомства с Кассиусом. "Багровый Резерв" заказывали после побед, после громких интервью, после разводов и скандалов в "Пророке".
[indent]Разумеется, Уоррингтон пил именно его. Энид поймала себя на совершенно абсурдной мысли: этот бокал подходил Кассиусу почти так же сильно, как идеально сидящие черные костюмы и опасная привычка смотреть людям прямо в душу.
[indent]Она замерла за спиной Касса, ожидая, когда блондинка в платье, напоминавшем лимонную меренгу, пройдет дальше. И так и не захотела сделать шаг, когда "десерт" вышел из поля зрения. Она услышала достаточно. Не весь разговор — лишь последние фразы, но этого оказалось более чем. Слово "коллекция" повисло в воздухе неприятным металлическим звоном, и Энид почти физически почувствовала, как рядом с Кассиусом что-то опасно натянулось. Будто еще секунда — и тонкая, выверенная светскость треснет по швам.
[indent]Интересно. Возможно другие девушки из "коллекции" Касса действительно бы стушевались, увидев перед собой Эвандру. Высокую, безупречно собранную, в полупрозрачном серебристом платье из слоев тончайшего шифона, будто окутанного легкой дымкой. Красивую до болезненности, но совершенно неуютную вблизи - по крайней мере, именно это можно было прочитать на лице Кассиуса. И Энид возмутилась скорее не ее присутствию, будто кто-то заботливо сообщил Эвандре, что сегодня на повестке вечера будет Уоррингтон, а то, с какой отчетливой ясностью она вдруг почувствовала ответственность за происходящее. Ведь именно Энид настояла на том, чтобы Кассиус посетил мероприятие. А он, всеми правдами и неправдами, полунамеками и откровенным отсутствием энтузиазма, явно чувствовал, что нечто подобное могло произойти.
[indent]- Вот твой коктейль, mi amor, - всю искусственность дежурной улыбки мог прочитать разве что Касс, успевший поймать сотню ее искренних. Да и зачем она добавила это испанское, никогда прежде его так не называя? Явно, чтобы ввезти в заблуждение Эвандру, которая то ли уже начала понимать, что они на самом деле знакомы, либо до сих пор не узнавала в ней мелкую Розье. - Он идеален в пропорциях. Прости, пришлось проверить на месте.
[indent]Напиток был бережно передан Кассиусу, и Энид уже была готова обратиться к компании, мысленно запивая токсичность будущих ответов шампанским, как в глазах мелькнула вспышка быстрой руки колдографа. И тут, совершенно спонтанно, в равенкловской голове родился план. Что она могла сделать прежде? Во-первых, не сорваться в дешевую ревность прямо тут. Во-вторых, унизить Эвандру и показать всем вокруг, что она не "новая игрушка" Уоррингтона. И только где-то между этими мыслями внезапно всплыло самое главное. Защитить его.
[indent]Поэтому, свободная правая рука уже тянулась к локтю Кассиуса с почти инстинктивной уверенностью девушки, которая бессознательно встала на его сторону. Она игриво засмеялась, вновь вводя в заблуждение окружающих, будто хотела пересказать ему самую свежую сплетню, услышанную от бармена. Но вместо этого быстро прошептала ему на ухо, быстро и четко:
[indent]- Улыбнись мне, а затем целуй. Но не так, как дома.
[indent]Пока Кассиус переваривал свалившуюся на него информацию, Энид уже рассчитала траекторию прошлой вспышки и встала в полуоборот - ровно так, чтобы в кадре было видно половину ее обнаженной спины. Она заговорщицки улыбалась Кассу в ответ, одновременно сжимая его ладонь своей. И в этом жесте спряталось противоречивое - и ее сила рядом с ним, и ее слабость перед ним.
[indent]- Отличный снимок! Мистер Уоррингтон, мисс Розье - может еще один? - подзадорил их колдограф, когда Энид поймала себя на том, что слишком долго целует верхнюю губу Кассиуса, будто их приклеили каким-то заклинанием, и, наконец, открыла глаза.
[indent]Где-то на фоне Маркус Флинт кашлянул в свой бокал. Энид почувствовала на себе чей-то оскорблено упрямый взгляд и повернулась в его сторону - тетушка Уилла явно была обескуражена представлением без проданных билетов в первых рядах. Кажется, впервые в жизни тетя не знала, осуждать увиденное или все-таки восхищаться драматургией момента.
[indent]- Достаточно, - холодно ответила Энид, и в этот момент в ее голосе неожиданно отчетливо прозвучали интонации самого Кассиуса. Спорить с ней никто не стал.
[indent]- Итак, прошу прощения, что мы немного отвлеклись, - на щеках Розье проступил румянец, будто она постеснялась ситуации. Драккла с два. - Ах... Кажется на том, что я скоро стану безмерно богатой, раз Эвандра не распознала во мне Энид Розье, - она показательно дернула плечом в сторону Кассиуса, от чего длинный бант за шеей дернулся плавными лентами, словно поддаваясь морскому бризу. Энид смотрела на Эвандру, пытаясь понять - то ли ее кожа всегда была такой, то ли после их поцелуя с Кассиусом приобрела еще один оттенок фарфора, - Ничего, я все понимаю, я тоже не помню всех, кто учился на первых курсах, когда я оканчивала Хогвартс. И, Мерлин, как тебе идет эта новая прическа! Совершенно не то, что было последний раз в "Ведьмополитене".
[indent]Энид прекрасно осознавала, что Эвандра прическу не сменила. Где-то на фоне Маркус Флинт окончательно подавился своим напитком. Даже Кассиус, кажется, замер на долю секунды. Энид же невозмутимо перевела взгляд на старого друга Касса.
[indent]- Ох, Маркус! Прости мою невежливость, - она протянула ему ту самую руку, которая еще секунду назад лежала вдоль позвоночника Кассиуса, мягко поглаживая. Теперь же, Маркус, вспоминая джентльменские правила, галантно поцеловал ее ладонь, - Мерлин, когда мы виделись в последний раз? Еще до Рождества, на приеме у дяди Рабастана?
[indent]Энид тактично пропустила вопрос о его успехах в квиддиче. Все-таки обсуждать спортивную карьеру Маркуса в присутствии Кассиуса сейчас казалось почти жестокостью.
[indent]- Рад видеть, Энид... Да еще в такой в компании, - хмыкнул Маркус, но в его глазах уже откровенно гуляла слизеринская змейка, с наслаждением сворачиваясь кольцами вокруг чужого скандала - И когда именно вы двое успели стать главной проблемой светского сезона?
[indent]- Не знаю, - Энид рассмеялась, совершенно естественно прижимаясь к Кассу, - Мы столько месяцев избегали публичности. Могу предположить, завтра у желтой прессы будет тяжелое утро.
[indent]- Твоя помада размазалась, - небрежно вставила свои пять сиклей Эвандра, обращаясь к Энид.
[indent]И вот теперь все в компании на полминуты замерли. Энид хотела бы тихо вздохнуть, но только непринужденно хлопнула ресницами.
[indent]- Если вы планируете позировать дальше, то завтра желтая пресса будет обсуждать твою размазанную помаду, - добавила Эвандра с тем ледяным удовлетворением, с которым наносят удар рапирой.
[indent]- Возможно, ты и права, - кивнула Энид и тут же повернулась к Кассу, - Милый, ты не помнишь, где здесь дамские комнаты?
[indent]Энид не успела договорить, как и Кассиус не успел ответить — Эвандра уже разразилась громким смехом, резким и неожиданным настолько, что ближайшие разговоры в зале на мгновение стихли. Но ей хватило выдержки дождаться, пока внимание окружающих немного рассеется, и только тогда произнести:
[indent]- Конечно, он как никто другой знает, где тут дамская комната. Но сейчас туда направляюсь и я. Кассиус, позволишь сопроводить твою... спутницу?














