up down
    Tenth Doctor, «A Thousand Cuts»

    Доктор выполняет требование и отцепляется, потому что они в ТАРДИС. Оба. Он позволяет своему разгорячённому затылку остудиться о металл корпуса чужой красотки и говорит, полуприкрыв веки:
    — Ты ускользал, но я был быстрее самого провидения. Почти как в романе Стивена Кинга, состоящего из одних цифр. Как там было? 11-22-63. Да...
    И мы летим... Кстати, куда?

    cross

    Abysscross

    Информация о пользователе

    Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


    Вы здесь » Abysscross » альтернатива » Всё, что может провалиться — проваливается


    Всё, что может провалиться — проваливается

    Сообщений 1 страница 8 из 8

    1

    Всё, что может провалиться — проваливается
    https://upforme.ru/uploads/0015/e5/b7/4342/460626.gif
    Доктор х Ривер

    Это было странное знакомство... и никакого Гитлера.

    саунд

    [html]<iframe frameborder="0" allow="clipboard-write" style="border:none;width:614px;height:100px;" width="614" height="100" src="https://music.yandex.ru/iframe/album/5148607/track/39820802">Слушайте <a href="https://music.yandex.ru/track/39820802?utm_source=web&utm_medium=copy_link">Провал</a> — <a href="https://music.yandex.ru/artist/41170">Самое Большое Простое Число</a> на Яндекс Музыке</iframe>[/html]

    +1

    2

    [nick]Mels[/nick][status]Let's Kill... Someone![/status][icon]https://i.postimg.cc/4yw29m8G/The-Wife-of-River-Song-(audio-story).jpg[/icon][nm]Doctor Who[/nm][lz]That haunting melody[/lz]

    Эми в отчаянии. Она раз за разом набирает тот же номер, но снова и снова ответа нет, лишь срабатывает чертов автоответчик.

    — Доктор? Доктор, да подними же трубку! — кричит она, — Ты обещал найти мою дочь, помнишь? На этот раз я не могу ждать вестей от тебя целых двенадцать лет. Даже если ты еще не нашел Мелоди, даже если что-то случилось... Если ты слышишь меня, то хотя бы ответь мне, не будь трусом! Пожалуйста, я не могу больше... — ее голос в очередной раз срывается, — Не могу просто ничего не знать. Прошу, Доктор, пожалуйста... Я не отстану, пока ты не ответишь! — и тут линия сама собой обрывается, — Да... Да чтоб тебя! — она в ярости бросает телефон.

    Такого еще не случалось. Неужели Доктор действительно там, но просто не хочет с ней говорить? Ривер тоже не появляется. Сбросив на них, словно бомбу, информацию о том, что она и есть Мелоди, та просто исчезла без следа. Словно это их последняя встреча. Эми не хочет в это верить — в то что они оба просто оставили и ее, и Рори одних. Но если так будет продолжаться дальше, то других версий просто не останется.

    — Что случилось? — на крик Эми прибегает Рори, даже не выпустив из рук свой ноутбук. Он занят тем, что просматривает все доступные новости в надежде отыскать хоть какую-то зацепку, намекающую на то, что Доктор может находиться на Земле и в одном с ними времени. — Он что-нибудь ответил тебе?

    Эми отрицательно качает головой, готовая вот-вот расплакаться. Рори молчит, откладывает наконец компьютер в сторону и просто как можно крепче ее обнимает. Он долго сомневается, пытаясь найти хоть какие-то слова утешения, но стоит ему наконец раскрыть рот — как его прерывает звук резко распахнувшейся и так же быстро захлопнувшейся входной двери.

    Оба вздрагивают и обмениваются взглядами. В эту секунду они уже готовы надеяться на любое чудо. Но из соседней комнаты доносится лишь с детства знакомый раздражающий голос:

    — Эй-эй! — провозглашает Мэлс и, когда ее друзья наконец выбегают в гостиную, добавляет: — Срочная доставка для Миссис и Мистера Эми Понд!

    — Как ты здесь оказалась? — сурово спрашивает Эми, не утруждая себя приветствием, — Ты же говорила, что хочешь начать все с чистого листа и на новом месте?

    — Ну, новое место оказалось довольно паршивым, — пожимает в ответ плечами Мэлс, — А лист... скажем так, он больше не так уж и чист.

    — Мэлс..! — начинает было снова Эми в негодовании, но Рори ее останавливает, не желая сейчас слушать их перепалку.

    — Как ты сюда добралась? И откуда у тебя ключи? — интересуется Рори.

    — Да ладно тебе! Будто мне нужны ключи от такого замка! Вот если бы я попала в настоящую, хорошую тюрьму, то тогда-а-а...

    — Мэлс! — тут уж Рори обрывает сам себя, потирая пальцами виски и обещая себе разобраться с замком позже, — Так как ты добралась?

    — На машине, конечно.

    — Откуда она у тебя?

    — О, это очень интересная история! Есть один парень, он пару раз меня подвозил... В общем, прежде чем он снова хватится своей машины, я обязательно успею ее вернуть.

    — Мэлс, — Эми устало вздыхает, — Прости. У нас сейчас правда нет времени на все эти твои приключения. Но обещаю, — ее голос снова звучит как у настоящей «взрослой», — Мы еще обязательно об этом поговорим.

    — Окей, ма-а-ам, — Мэлс привычно закатывает глаза, — Но если честно, я надеялась, что на этот раз наконец-то приключение у нас будет общее. Я ведь действительно принесла вам обоим письмо.

    Она достает конверт и выразительно вертит им перед глазами Эми и Рори.

    — Что это? — Рори хмурится, хотя его сердце болезненно замирает от снова вспыхнувшей надежды, — И кто тебе это передал?

    — О, это еще одна очень интересная история! Представляете, иду я такая вечером одна, и тут... Бах! Бух! — Мэлс отчаянно жестикулирует, так что Эми очень сложно становится уследить за рассказом, — Огни всякие, вспышка справа, вспышка слева! Я уж было думаю, ну наконец-то свезло! И ко мне прилетел какой-то отпадный тип вроде Доктора как у Эми. Но увы, появляются какие-то мутные ребята, уточняют мое имя и тупо вручают послание для моих друзей детства. И тотчас растворяются в воздухе. Я так расстроилась, что даже конверт не раскрыла, честное слово! Ну и, конечно, на следующий же день рванула к вам.

    На этом Эми не выдерживает и выхватывает из рук Мэлс конверт, достает и разворачивает одну-единственную тоненькую бумажку.

    Послание гласит:

    «Последний шанс услышать ту самую Мелодию».

    А ниже — какой-то набор из цифр и символов.

    — Это что за абракадабра? — Рори, вместе с ней рассматривающий послание, абсоютно растерян.

    — Это не абракадабра, это координаты! — воодушевленно отвечает Эми, — Звездные координаты во времени и пространстве. Я видела, как что-то похожее Доктор использовал, чтобы задать точку приземления ТАРДИС! Там наша Мелоди!

    — Оке-ей, — Мэлс смотрит на них двоих как на умалишенных, — Я так понимаю, для полного счастья нам нужен этот твой Доктор? Ну так в чем дело? Позови его.

    — Не могу, он не отвечает на звонки!

    — Ну... Говорят, некоторые инопланетяне общаются с помощью кругов на полях, — задумчиво произносит Мэлс, — Всегда хотела это попробовать. И машина у меня подходящая. Поехали?

    ***

    Спустя пару часов, Рори, Эми и Мэлс уже мчатся на невероятной скорости по кукурузному полю. Рори за рулем, а Эми рядом руководит каждым поворотом машины. Мэлс же, выдворенная на заднее сидение, вовсю пытается вмешиваться.

    — Прекрати сейчас же! — то и дело кричит ей Эми, — Мы пытаемся написать не «Dick», а «Doc»..!

    — Ну, судя по тому, что ты о нем сейчас рассказала, разница-то невелика! — парирует та.

    Рори отчаянно старается игнорировать их спор и слушать лишь указания Эми, чтобы не сойти с ума и окончательно не потерять управление автомобилем. Наконец, он слышит отчаянный крик обеих девушек:

    — Стоп! Стоп! Сто-о-оп!

    И останавливает машину на середине гладко вытоптанного ими же круга, прямо перед непонятно откуда возникшей синей полицейской будкой.

    +1

    3

    Доктор, даже после долгих изысканий и расчетов, тоже ничего не знает.
    Для существа, способного объять своим пониманием целую вселенную, даже немного больше — это невыносимо. Точно так же невыносимо и ожидание новой встречи, даже учитывая обстоятельства предыдущей. Странно звучит, конечно, но не так странно, как некоторые прошлые события его жизни. А ещё таймлорд до сих пор помнит нежность во взгляде Ривер, когда они впервые встретились в библиотеке, где песне пришлось навсегда затихнуть. Доктор знает так много, но это так мало в масштабах мира, что ему хочется бежать быстрее — только чтобы протянуть руку.
    Он держит телефон двумя пальцами перед лицом, беспомощно глядя в экран, будто надеясь, что тот подскажет что-то, а не просто будет передавать требовательный голос Эми Понд. На него кричат: из трубки, из памяти, изнутри самого себя, и, о, вечные, он бы сам на себя кричал, если бы только это имело смысл.
    Доктор отключает связь и тяжело вздыхает, сосредотачиваясь на приторном вкусе на языке: он зачем-то сунул в рот ярко-оранжевый леденец и теперь, жуя его, ощущал липкий диссонанс между сахарной оболочкой и тяжёлым грузом ожидания.
    — Я всё решу, честное слово, — безнадежно повторяет Доктор. Сначала он обращается к снова звякнувшему телефону, потом просто в пространство ТАРДИС; она понимает, как это важно. Она раскрывает ему свои ментальные пространства, связывая с матрицей и позволяя найти хоть одну зацепку. И тут же — место, время, фотографии в жёлтых газетёнках со смятыми буквами прямо на полях. Гениально.

    Если ищешь знаки, они всегда посыплются на тебя, как из рога изобилия. А в возможности Повелителя Времени входит умение самому сыпаться на чужую голову или, как в данном случае едва не случилось, на автомобиль. ТАРДИС легко выдержала бы лобовое столкновение, но он всё равно поспешно отступает, чтобы хотя бы самому не попасть под колёса.
    — Серьёзно?.. — Доктор машет завтрашней газетой в руке, забыв, что другой рукой держит леденец, и тут же морщится, когда бумага липнет к пальцам, — И почему я во… — Он замирает, когда автомобиль резко останавливается, и из него выбираются три фигуры.
    — …обще тут? — договаривает он уже другим тоном. Переводит взгляд с Рори на Эми, и наконец останавливается на третьем пассажире. Третьей; и подозрительно воодушевленной, в отличие от Пондов, растерянного и сердитой соответственно.
    — А ты новенькая? — таймлорд прищуривается, наклоняя голову на бок, словно разглядывая необычный экспонат в музее, — Не видел тебя раньше. Привет! Я — Доктор.
    Секундная пауза, наполненная рассеянным дружелюбием, вновь сменяется энергичностью. Доктор оглядывается, похлопывая свернутой газетой по ладони:
    — И, между прочим, если кто-то решил звать меня с помощью кукурузных кругов… это работает, да. Но! — он поднимает палец, и оранжевый леденец едва не выскальзывает изо рта, — очень плохая идея. Потому что...
    И его голос тонет в сиренах и откуда-то взявшемся шуме вертолётных лопастей. Ветер рвёт страницы газеты, разбрасывая заголовки по кукурузе, а леденец хрустко трескается на зубах.
    — ...Привлекает внимание, — заканчивает он, — Я что-то сделал? Или вы?

    +1

    4

    [nick]Mels[/nick][status]Let's Kill... Someone![/status][icon]https://i.postimg.cc/4yw29m8G/The-Wife-of-River-Song-(audio-story).jpg[/icon][nm]Doctor Who[/nm][lz]That haunting melody[/lz]

    Эми и Рори почти не верится в то, что это правда сработало. Облегчение, замешательство, обида — все эти чувства легко читаются на их лицах, когда они устремляются к Доктору. А вот Мэлс... Сказать, что она воодушевлена — это ничего не сказать. Она настолько поражена появлением знаменитого «воображаемого» друга Пондов, что даже не сразу может сама ответить на заданный им вопрос. А когда у нее наконец это получается, то звучит ее ответ неожиданно воинственно:

    — Эй, кто это еще тут новенький? Я знаю этих двоих дольше, чем ты. Мы — лучшие друзья!

    У Эми нет времени все это выслушивать, поэтому она резко встает между Мэл и Доктором.

    — Почему ты не брал трубку? — не менее жестко набрасывается она на него без лишних предисловий, — У тебя было на поиски все лето. Ты, ты...

    — Кажется, мы знаем, где Мелоди! — пытается вмешаться и донести до Доктора самое главное Рори, при этом мягко беря Эми за плечи и пытаясь сгладить атмосферу.

    Однако договорить никому не позволяет Мэлс, которая зачем-то железной хваткой вцепляется Эми в руку:

    — Эй, а почему ты не говорила, что твой Доктор не только забавный, но еще и красавчик? — шепчет она так громко, что слышно это решительно всем присутствующим.

    Все это так внезапно и глупо, что на секунду переводит внимание остальных троих на нее. Сама же Мэлс продолжает смотреть на Доктора завороженно, будто подросток, который внезапно увидел вылезшего из камина Санта Клауса с мешком подарков и не знает, как с этим быть. То ли визжать как ребенок от восторга, что сказка стала явью. То ли вспомнить, что ты уже взрослый, а Санты не бывает — и вызвать полицию.

    Кстати, о полиции... Звуки сирены уже так близко, что вот-вот станут заглушать их голоса.

    — Ой! Кажется, тот парень все-таки обнаружил пропажу своей тачки... — с досадой спохватывается начинающая угонщица, но тотчас резко меняет тему: —  А это та самая будка, да? Класс! Давайте туда, а? Умираю как хочу посмотреть, насколько она больше внутри.

    И Мэлс, не давая никому очухаться, без пауз и переходов начинает подталкивать остальных к ТАРДИС и буквально впихивает туда всех — да-да, включая самого Доктора!

    Но стоит дверям захлопнуться за ними, как на этот раз на девушку срывается Рори:

    — Мэлс, я тебе обещаю. Будешь продолжать в том же духе, и ты в конце концов правда окажешься в тюрьме.

    — Да ладно тебе, пааап... — опять закатывает глаза Мэлс, — Не так уж все плохо. Тут все полный отпад. И полиция нас не достанет. А мне теперь даже не придется самой отгонять тачку обратно тому лузеру. Одни плюсы!

    — Мэлс, — Эми закрывает глаза руками, — Они гнались за тобой с вертолетами. С вертолетами! На это есть особая причина?

    — Ну-у-у... — задумчиво протягивает в ответ девушка, — Может, потому что в бардачке и багажнике там было всякое... Например, что-то типа этого!

    Тут она прямо на глазах изумленных друзей и Доктора достает откуда-то из сумки внушительного вида пистолет. Небрежно стиснув его в обеих руках и положив палец на курок, она обводит им все вокруг, словно прицеливается.

    — Хм... Интересно, а он вообще заряжен? — размышляет Мэлс вслух и резко поднимет пушку вверх, будто бы с намерением выяснить ответ на этот вопрос, просто выстрелив в потолок.

    +1

    5

    — Тогда почему я ничего о тебе до этого момента не знал? — сощурился Доктор, и в его голосе сразу послышалось то лёгкое подозрение, которое обычно предшествует изящной шалости: искра в глазах, будто он сейчас достанет звуковую отвертку и начнёт мило пощёлкивать ею по человеку, как по игрушке. Он шагнул вперёд, пальцы потянулись к карману на привычный рефлекс, чтобы проверить, что же там под этим симпатичным лицом. Во вселенной так часто пудрят людям мозги, и почти всё, что выглядит убедительным, можно подвергнуть сомнению.

    Обе девушки говорили быстро, перебивая друг друга и, главное, его самого. Доктор слушал, морщился, делал маленькие, нервные жесты: перекидывал вес с ноги на ногу, теребил воротник;
    — Я ис... — он запнулся раз, — Нет, подожд... — другой, — Знаешь ли! — голос скакнул вверх.
    Он упер руки в бока точно так же, как это уже сделала Эми, и наверняка победил бы в дуэли серьезных молчаливых взглядов (Доктор, по крайней мере, был готов к продолжительной перепалке одними только глазами), но новая знакомая не давала ни единого шанса этому случиться своими замечаниями.
    Таймлорд удивленно перевел на неё беспомощный взгляд, не зная, гордиться или хмуриться.

    Противоречивые чувства.
    Одновременно знакомые — и совершенно новые.

    — ...что вы сказали? — Доктор только теперь ухватил суть касательно поисков дочери Пондов. Но не успел ничего сделать, даже хотя бы достаточно громко попротестовать против подталкиваний в спину, как уже оказался внутри ТАРДИС, а подруга Эми деловито и ловко, будто всю жизнь запихивала разных людей в чужие ТАРДИС, захлопнула дверь на пшеничное поле под ярким синим небом. Звуки вертолетов тут же значительно стихли, а причина такого их пристального внимания обнаружилась всё той же Мэлс.
    Он поднял брови, со странным (и вновь знакомым) чувством рассматривая оружие в женских руках. О, сколько всего случается, если дать оружие человеку.
    Поразмыслив над этим какую-то долю секунды, Доктор авторитетно поднял палец, привлекая всеобщее внимание.
    — Просто для справки, это не сработает, — сказал он, его голос стал наставительно-скучным, — Нет смысла стрелять в ТАРДИС: она настроена на мирный режим.

    Он не стал отнимать оружие из чужих рук. Вместо этого таймлорд погладил ладонью консоль, принимаясь настраивать её. Как будто никто не гладил в этот момент спусковой крючок пальцем. Если игнорировать опасность, она будет игнорировать тебя. Он относился к оружию, как у ядовитой змее, уже три регенерации подряд, предпочитая лишний раз не трогать, в этот раз всё должно выйти ровно так же, как и всегда, верно?
    — Давайте я перенесу вас куда-нибудь с этого поля... — пробормотал он с фальшивой беспечностью, — Куда бы вы хотели? В Испанию? В магазин игрушек? В место, где можно объяснить Мэлс, что целиться во всё вокруг — это плохой способ завести друзей? — он улыбнулся широко, но в улыбке проскользнула тень серьёзности, которую спутать шуткой было никак нельзя.
    Временной ротор качнулся, ТАРДИС знакомо задрожала, готовясь к разбегу перед прыжком.

    +1

    6

    [nick]Mels[/nick][status]Let's Kill... Someone![/status][icon]https://i.postimg.cc/4yw29m8G/The-Wife-of-River-Song-(audio-story).jpg[/icon][nm]Doctor Who[/nm][lz]That haunting melody[/lz]

    На лице Мэлс отразилось замешательство, потом раздражжение и, наконец, разочарование.

    — А я только-только начала думать, что ты и правда прикольный, а ты... — тихо-тихо, с какой-то смешной, ребяческой обидой в голосе произнесла она, при этом все-таки, как и надеялся Доктор, опуская оружие, однако не закончила фразу и вместо этого добавила еще тише: — И кстати, не такой уж и симпатичный тоже.

    Впрочем, ее внимание быстро перескочило на ТАРДИС и девушка вовсе убрала пушку, а от Доктора отвернулась и на время даже замолчала. Что в такой ситуации явно было к лучшему. «Вот это да!» — как бы говорил ее взгдяд, пока она прислушивалась к изменившемуся шуму машины времени и старалась ощутить ее вибрацию, — «Неужели..?»

    Рори выдохнул с облегчением и удивлением от того, что такой необычно мягкий способ подействовал на Мэлс хотя бы на время. А вот Эми, кажется, вообще не обратила на очередную выходку подруги должного внимания. Вместо этого она ухватилась за предложение Доктора перенести их куда угодно и поспешила достать из кармана тот самый конверт, послуживший отправной точкой этого нового и неожиданного витка поисков дочери и их фантастических приключений.

    — Вот! — она порывисто приблизилась к Доктору и уже более спокойно, чем до этого с ним разговаривала, протянула ему листок с загадочной фразой и цифрами, — Какие-то странные люди, вернее, скорее всего даже не совсем люди, недавно выследили Мэлс и попросили передать это послание нам с Рори. Мы думаем, здесь написано, где они держат Мелоди.

    — А еще там наверняка какая-нибудь ловушка, — не утерпела и вставила свои «пять пенсов» Мэлс, — Вот поэтому я за ними и увязалась. Кто же иначе будет спасать моих друзей, если Доктор больше с этим не справляется?

    Однако на этот раз и Эми, и Рори проигнорировали ее замечание, так что Мэлс опять замолчала и продолжила обижаться.

    — Это ведь пространственно-временные координаты, да? — Эми снова с надеждой и каким-то болезненным напряжением смотрела в глаза Доктора, — Ты ведь можешь отправить нас туда? Ты обещал помочь! Ты сказал, что мы разыщем мою дочь, Доктор, — в ее голосе на миг отразились вместе и отчаяние, и обвинение, и просьба, и какая-то почти детская вера в него.

    Рори поспешил подойти ближе и встать чуть за спиной Эми на случай, если ей понадобится поддержка. Или если ее придется сдерживать. Но прикасаться пока не решился, настолько она была вся словно пронизана электричеством. Он лишь переводил осторожный взгляд с Эми на Доктора и обратно. И, в отличие от жены, в его глазах не было даже малейшего сомнения ни в ответе Доктора, ни в том, что все сложится хорошо. Как и всегда, он оставался тем же надежным, хорошим парнем и верным другом, только теперь к этому добавились еще и роли мужа и отца. К которым он не успел еще полностью привыкнуть, но явно подходил с той же серьезностью и самоотдачей, что и к жизни в целом.

    — Доктор, — произнес он наконец, — Мы столько ждали. Нужно торопиться.

    +1

    7

    Он выхватывает листок из чужих рук и пробегается по нему взглядом. А затем легонько ударяет ладонью по нему, будто пытаясь что-то вытряхнуть из бумаги; нет, конечно, Доктор знает, что перед ним, но ему это несколько не нравится. Совсем незаметно. Но, пожалуй, он не любит, когда подобные вещи попадают в руки людей, почему бы так ни случилось в этот раз.
    Что-то беспокоит его, и он рад переключиться на новую реплику сбоку.
    - Ловушка? - о, это слово Доктора очень даже оживляет, и его ставший было серьезным голос снова излучает самодовольную радость, - Почти наверняка так и есть. Но...
    Он осекается, прерванный одновременно новыми словами этой странной подруги Пондов и собственной мыслью, которая наконец оформляется в понятные людям слова. Доктор смотрит на Мэлс, сделав шаг к ней и нависая сверху.
    - Почему именно ты? Не сочти за грубость, - вообще-то эти слова и правда звучат грубо, как-то даже разоблачительно, оставаясь при этом в рамках, - Но я правильно понял, что у тебя есть украденная машина, украденное оружие, и совершенно точно не украденная информация о том, где может быть Мелоди?
    В этой регенерации ему нравится нависать над теми, с кем он может это проделать. Доктор набирает воздуха, чтобы произнести щекочущую язык тираду, но его снова опережают, оставляя бороться с новыми вопросами. И это уже Эми, а Эми всегда была настойчивой в своих вопросах.
    Что ж. Это сбивает с толку.
    - Я никогда не бросаю друзей! - есть что-то беспомощное в глубине его голоса, в том, как именно Доктор произносит это, переводя взгляд с неё на Рори и обратно, а затем возвращается к листку в своей руке и подпрыгивает обратно к консоли, бормоча, - Вы думаете, мне не нравятся ловушки? Очень нравятся! Однажды я попал в очень интересную ловушку, там был народ гепардов и ужасный вирус... А, впрочем, не будем об этом. Это было действительно давно. Лет... триста назад, наверное. Да, плюс-минус триста.
    Пока он говорит, статическое электричество под консолью нарастает, пробегая по ней колючими искрами и уходя куда-то вверх через временной ротор. Живая машина будто собирается сделать разбег.
    - Знаете, куда мы? - он вертит бумагу, быстро набирая шифр, скрывающий координаты места и времени, и объявляет наконец, резко опуская последний рычаг, - Вот я - понятия не имею! Geronimo!
    За яркой вспышкой следует грохот, а затем красноватая темнота и сотрясение, раскидывающее всех в стороны. Затем ощущения меняются, и Доктор бодро скачет к двери, распахивая её в
    ...
    ну, это выглядит как коридор с металлическими стенами. Причем впереди видна развилка, буквально в пяти шагах. Небольшие одинаковые лампочки испускают прохладный свет.
    - Это несколько скучнее, чем я думал, - вздыхает Доктор, пытаясь просканировать неизвестность впереди, но, приложив затем звуковую отвертку к уху, встряхивает её и качает головой. Затем прячет прибор обратно в карман и хлопает ладонями.
    - Ладненько. Если это и ловушка, то не такая веселая, как на планете гепардов, - Он делает шаг наружу и постукивает каблуком по холодной, мраморной на ощупь плитке пола, - Идёмте?

    0

    8

    [nick]Mels[/nick][status]Let's Kill... Someone![/status][icon]https://i.postimg.cc/4yw29m8G/The-Wife-of-River-Song-(audio-story).jpg[/icon][nm]Doctor Who[/nm][lz]That haunting melody[/lz]

    Какое-то время кажется, что Доктор загнал «новенькую» в угол своими расспросами. Подумать только, каким он может, оказывается, быть грозным, когда смотрит вот так сверху вниз. Вот-вот раскроет все тайны, выведет всех и вся на чистую воду... Ага, разбежался.

    Мэлс совершенно не страшно. И оправдываться перед кем бы то ни было она тоже вовсе не собирается. Благо, на выручку ей приходит Эми, а та совершенно не воспринимает намеки Доктора. Ведь несмотря ни на что подруга детства для нее — вне подозрений.

    Их «воображаемый друг» отвлекается и отступает, при этом продолжая нести какую-то забавную околесицу, так что губы Мэлс в очередной раз невольно расплываются в улыбке. Похоже, учитывая ситуацию, она одна сегодня может оценить обаяние Доктора по достоинству. Родителям, что потеряли свою дочь, сейчас абсолютно не до того. Да и, говоря откровенно, самой Мэлс не стоило бы слишком забывать о главной цели. Поэтому она закусывает изнутри щеку, подавляя смех, и сосредоточенно пытается выдумать какую-нибудь колкость в адрес Доктора.

    Например, от нее не ускользает то, каким неуверенным тоном он произносит это «Я никогда не бросаю друзей!». Прямых доказательств лжи у Мэлс конечно нет, поэтому обличать его вслух бесполезно. Вместо этого почему-то очень хочется бросить ему в лицо «Может, тогда друзьям следовало бы наконец бросить тебя?» или что-то в том же духе. Но у нее получается лишь чуть слышно пробормотать эти слова себе же под нос.

    Тем временем, события продолжают развиваться стремительно. Вот уже закончились бесполезные разговоры, а вот — ТАРДИС совершает пространственно-временной прыжок. Мэлс не успевает даже удивиться или восхититься происходящему, как вместе со всеми оказывается на полу. И она снова ощущает себя ребенком. На этот раз тем, который, свалившись по собственной же глупости с карусели, вместо того, чтобы испугаться или расплакаться из-за ушиба, готов сразу кричать «Еще, еще!».

    Вот только катание на машине времени придется отдложить до лучших времен, ведь они уже на месте. Где бы это «на месте» ни находилось.

    — Ух ты! — не сдержавшись, Мэлс даже присвистывает, — Выходит, мы перенеслись с того поля и оказались сразу «внутри» чего-то? Ничего себе! А разве так можно? А мы им тут крышу нигде не пробили?

    Задавая вопросы, она оглядывается то на Эми, то на Рори как на более опытных путешественников во времени. Но те сфокусированы лишь на предстоящем поиске, и поэтому Мэлс быстро меняет тактику. Будто бы ей правда жизненно необходимо каждую секунду находиться в центре всеобщего внимания.

    — Ну ладно тогда... Чего стоим, кого ждем? Доктор же проверил, что путь чист? — спешит она перехватить инициативу и, крепко сжав локоть Эми, резко тащит ее к выходу, чуть не опередив при этом самого Доктора. Лишь чудом им удается не столкнуться в дверях, а то Мэлс бы и его вполне могла выпихнуть наружу.

    Уже оказавшись в весьма недружелюбно выглядящем коридоре, Эми наконец приходит в себя и высвобождается от захвата подруги. Она оглядывается в поисках замешкавшегося Рори и ждет, пока тот тоже не выберется из машины времени.

    Мэлс же не намерена долго стоять на месте. Вместо Эми она цепляет под руку Доктора и утаскивает вместе с собой вперед по коридору уже его, оставляя Эми и Рори их догонять.

    Расстояние между двумя «парочками» едва успевает достигнуть дюжины шагов, как резко раздаются звуки сирены, а освещающие коридор лампы начинают мигать.

    Вот оно! Они что-то здесь побеспокоили. Сработала первая ловушка.

    За доли секунды прямо посреди коридора опускается прозрачный экран, разделяя спасательную команду ровно пополам. И лишь только Мэлс оборачивается назад, как Эми и Рори чуть не налетают на выросшую между ними преграду.

    — Стойте! Стоп! Доктор, остановись! — кричит Эми, колотя кулаками по прямо по экрану, однако и удары эти, и даже голос девушки звучит слишком уж приглушенно.

    +1


    Вы здесь » Abysscross » альтернатива » Всё, что может провалиться — проваливается